當前位置:首頁 » 看新加坡 » 詔安縣南洋新加坡一平方多少錢

詔安縣南洋新加坡一平方多少錢

發布時間: 2022-08-27 13:36:41

⑴ 新加坡消費怎麼樣

總的說來,新加坡的日常開銷還是挺便宜的,地鐵,起價大概七毛,最貴的大概1.5塊,到了那裡就去買地鐵的磁卡,走的時候可以退裡面的剩餘費用的,地鐵他們叫MRT。


公園,新加坡的大部分公園都是免費的,只有聖陶沙石要收費的,十幾塊,其他還有夜間動物園好像也是要的。其他的,像什麼東海岸公園,什麼巴西立公園都不要錢的,可以去東海岸公園那裡吃海鮮,一定要吃黑胡椒螃蟹,是特色吧。建議去小印度看看,是印度人聚居區,還有我覺得植物園也是不錯的。

⑵ 詔安卓遠財務管理有限公司怎麼樣

詔安卓遠財務管理有限公司是2017-03-03注冊成立的有限責任公司(自然人投資或控股),注冊地址位於福建省漳州市詔安縣南詔鎮邊城社區南洋新加坡19棟1201號。

詔安卓遠財務管理有限公司的統一社會信用代碼/注冊號是91350624MA2Y1N1J13,企業法人李淑仙,目前企業處於開業狀態。

詔安卓遠財務管理有限公司的經營范圍是:財務代理記賬;提供稅務、社保咨詢與代理服務;提供財務咨詢、企業登記代理服務。(依法須經批準的項目,經相關部門批准後方可開展經營活動)。

通過愛企查查看詔安卓遠財務管理有限公司更多信息和資訊。

⑶ 新加坡南洋管理學院附近租房價格,准備去那裡念書,聽說學校是不管住宿問題的。所以想打聽一下

不知道你那個學校具體在哪裡 現在的市場價是一個人住一間房 不管空調 水電全包 普通一點 550 稍稍貴一點650 啥的 但是是租屋 。公寓就貴一點了 要是 和其他人合租一間房的話 兩個人一共750 啥的 普通的 。你要是還想知道更多可以去看看獅城網 都是新加坡中國人租房子的

⑷ 上海復旦大學生去新加坡工作每月能多少錢

你好!對於大多數中國學生來說,如果選擇去新加坡留學,那麼南洋理工大學也是大家最佳選擇之一,這是絕對的世界級名校,不展開了。
新加坡的生活成本比較高,現在新加坡已經是世界上最貴的城市沒有之一。
生活費:9000-17000新加坡元/學年 RMB:46012-86911元/學年
住宿:住宿時新加坡留學生活費中最大的開銷。新加坡的私立大學一般沒有寄宿或住宿條件,政府理工學院和大學提供部分住宿。一般國際學生在新加坡都選擇校外租房。新留學生一般有3種選擇:政府組屋或私人公寓、豪華洋房學生公寓、國際學生公寓。費用一般在300-1500新幣/月,因地段、住宿類型、設施及同住人數不同而異。
通訊:每月總開支一般在30-100新幣之間。
交通:一般學生交通費新幣80元/月左右。
伙食:學生用餐每月約新幣300-450元。
一般來說,留學生在新加坡的每月生活費平均約在750-2000新元之間,留學生活下來總體費用一般在15萬新幣左右。相對於美國、加拿大等一些歐美留學國家,新加坡是一個性價比較高的留學國家,尤其是對於資金上有困難的家庭,選擇留學新加坡未嘗不是個好的留學途徑。

⑸ 在新加坡留學一年費用多少貴嗎

新加坡AEIS預備班花費:約在38000-45000人民幣上下。新加坡AEIS入學考試是就讀新加坡公立中小學的必要考試,在就讀學院之前之前需要參加一個時間為6個月左右的預備班。
新加坡中學階段留學費用
留學新加坡學費讀公立中學:每年的留學費用大概在人民幣10萬元左右。新加坡私立中學:留學費用每年大概為13萬到17萬元;新加坡國際學校:每年約為18萬到24萬元。
新加坡的O水準預備班花費:花費也是約在60000-12000人民幣之間。新加坡O水準考試相當於中國的初中生高中的考試,難度還是比較大的。在是新加坡的中學生在完成4年中學教育後參加的升學考試。
新加坡大學階段留學費用
留學新加坡學費讀大學:理工學院每年新加坡留學費用為7,1501元/年,會提供80%助學金;公立大學本科和研究生的學費約為30000元新幣一年,同時為獲錄取學生提供70%-80%的學費津貼。新加坡私立大學本科一年的學費約為10000-18000元新幣。研究生的學費約為20000-30000元新幣。
新加坡讀本科A水準預備班:約在60000-12000人民幣上下。新加坡劍橋a水準考試是是申請進入新加坡公立大學本科專業課程重要途徑。證書受到世界160多個國家數千所大學的認可,畢業後學生可赴美、英、澳、加、歐亞等多個國家任何一所大學就讀。

⑹ 在新加坡租房離南洋理工大學最近的地方在哪,一居價格大約多少

先驅地鐵站附近 jurong west 大牌900多號 (先驅地鐵站有通往南洋的免費大巴10分鍾車程)一居不是主人房條件一般的大概500新幣

⑺ 去新加坡留學一年多少錢

新加坡在亞洲大家認為亞洲的教育中心,在這里吸引了許多世界名校與新加坡的大學聯合辦學,而且同樣吸引了許多留學生。去新加坡留學可以提供多樣化的世界教育,而且費用也低。

下面為大家介紹一下每個學校費用問題,各專業、院校不同,會有差別。

一、理工學院

理工學院每年學費大約是14000新元,政府也會給出相應的補貼估計在10850新元。

註:接受津貼的國際學生則須簽署契約,並同意在畢業之後就職於新加坡注冊的公司企業,為期三年。

二、公立大學

目前新加坡有三所大學。分別是:南洋理工大學、國立大學和新加坡管理大學,這三所搞笑都具有本科生和研究生課程,同時也提供高素質的研究設備。

無實驗室設施:新加坡留學費用約為20420-21950新元/年13700新元(教育部津貼)6720-8250新元(直接繳付的學費)

具備實驗室設施:新加坡留學費用約為22420新元/年15700新元(教育部津貼)6720新元(直接繳付的學費)

三、私立大學

私立大學也會和其他國家的學校合作,也會有本科學士還有碩士的課程。其中包括英國、澳大利亞等。新加坡的私立大學可以提供舒適的環境內考取外國大學的文憑。

私立大學預科新加坡留學費用約為8000新元-12000新元

私立大學第一年新加坡留學費用約為8000新元-10000新元

私立大學第二年新加坡留學費用約為8000新元–10000新元

私立大學第三年新加坡留學費用約為19000新元–28000新元

私立大學碩士文憑新加坡留學費用約為18000新元–25000新元
http://www.liuxue315.e.cn/HomePage/country/2014-09/6589.shtml

⑻ 南洋理工大學研究生一年多少錢

★ 新加坡本科留學費用
10-12萬RMB/年(專升本),15-18萬RMB/年(專升碩);
【新加坡留學費用大揭底--我是本科生】
★ 我是本科大四學生
GPA 3.0以上 → 直接申請新加坡排名前3公立大學碩士課程(15-18萬RMB/年);
★ 我是本科畢業生
GPA 3.0以上 → 直接申請新加坡排名前3公立大學碩士課程(15-18萬RMB/年);

總的來說就是:
新加坡公立大學本科學費2-4萬人民幣每年,
生活費一個月大約是500-700新幣(合人民幣2500-3500元)。總體來說比英、美等國家低2/3左右,每年需要8萬-10萬元人民幣。

⑼ 新加坡大學四年要多少錢

新加坡南洋理工大學是3年制,生活費+學費8W-10W吧~
看你有沒有助學金,如果全費:學費4年40萬;生活費1年6-7萬

⑽ 潮州話,閩南話,哪個比較容易學

潮州話與閩南話共同是百分之50,你是潮州人如果能用潮州話肯定能贏得大家的認同感,潮州話的聲調比較簡單,歷史潮流是朝簡單的發音嘴型發展的。如果想學就去請教老人。 潮州話(Tiê-chiu-uē),亦稱為潮汕話、潮語,漢語方言之一,為閩南語的次方言,分布於廣東省東部的潮汕地區以及海外有華人的地區。英文稱為 Teochew 或者 Chiuchow,是「潮州」兩字的音譯。潮州話一詞受海內外潮汕人普遍認同,因其沿用至今已一千多年,詞典、專著等學術性著作均以「潮州話」為准,近年出現「潮汕話」新名稱,但部分人(主要是潮州市)反對以「潮汕話」命名,堅持使用「潮州話」名稱。

目錄 [隱藏]
1 分類
2 歷史和地理
3 與其他語言之關系
3.1 普通話
3.2 客家話
3.3 粵語
3.4 非漢語語言
4 語音
4.1 聲母
4.2 韻母
4.3 聲調
4.3.1 變調
4.4 文白異讀
5 文法
5.1 詞法
5.1.1 代詞
5.1.1.1 人稱代詞
5.1.1.2 所有格代詞
5.1.1.3 指示代詞
5.1.1.4 疑問代詞
5.1.2 數詞
5.2 句法
5.2.1 動詞短語
5.2.1.1 語態
5.2.2 比較句
5.2.2.1 兩個或以上名詞
5.2.2.2 只有一個名詞
5.2.2.3 相等
5.2.2.4 最級
6 詞彙
6.1 古老詞彙
6.2 外語詞彙
7 書寫
7.1 漢字
7.2 羅馬字
8 參考文獻
9 參考書目
10 外部鏈接

[編輯] 分類
潮州話是七大漢語方言之一的閩南語之分支。正如其他漢語方言,潮州話究竟是語言或是方言,至今仍未有定論。然而,純粹以語言學角度而言,潮州話以至整個閩南語可看作是獨立的語言,因為它們與其他方言不能互相理解。

但是,潮州話卻能與一些閩南語的次方言互通,尤其是漳州和泉州的閩台片,可能是因為位於鄰近地區。潮州話和閩台片相交融的地區,方言兼具兩者發音特色,如福建的詔安等。而且,潮州話也有多個種類,潮汕地區居民和海外僑民都操不同的潮州話,其語音有顯著差別。

潮州話與閩台片的閩南語有許多相似的地方,但相互之間差別仍舊十分明顯。其語法與閩台片相同,詞彙也有高度對應,語音語調上則差異明顯。縱然如此,彼此還算能基本溝通,潮閩人都能快速融入對方的語系裡。

根據相似程度,潮州話大致可分為二類:

潮州類,包括潮州市(饒平)、汕頭市(澄海、南澳)、揭陽市。
潮普類,包括汕頭潮陽、揭陽普寧和惠來。
按照江河流域可以分為以下幾種:

韓江流域語調;
練江流域語調;
榕江流域語調;
[編輯] 歷史和地理
現代潮州話源自古閩南語。潮州先人本來居住在中原一帶。9至15世紀期間,為了逃避戰亂,一些閩人往海邊遷徙,到達福建莆田,定居一段時間之後,又集體向南遷徙到廣東東部,即今潮汕地區。移民原因很可能是福建人口過剩。

由於地理隔絕,潮州話便逐漸發展為獨立的方言。

潮州話源於潮州府,也就是其名稱的由來,古代潮州府包括今潮州、汕頭、揭陽、潮陽、普寧、潮安、饒平、惠來、澄海等。客家話地區大埔和豐順都有說潮州話的居民。而饒平、陸豐、海豐等主要潮州話分布區,也有說客家話的居民。

18至20世紀期間,潮州居民是移居東南亞的主要華人族群之一,故此潮州話成為海外華人的主要方言之一。因此,潮汕地區以外的華人社群,也有很多人操潮汕話。

其中,很多潮州人在泰國和柬埔寨定居,成為當地最大的華人族群。潮州人在香港、越南、馬來西亞、新加坡和印尼(尤其是廖內省、北蘇門答臘省、南蘇門答臘省、西加里曼丹的坤甸和吉打邦)形成重要的少數族群。一些潮州人也在澳大利亞、紐西蘭、北美洲和歐洲居住,一些從潮州地區而來,一些則從東南亞而至。

可是,隨著全球化的普及,潮州話的母語使用者逐漸減少。受到共同文化和傳媒影響,很多原以潮州話為母語的新加坡華裔青少年,都轉而說英語、普通話和閩南語(與潮州話有些互通)。普通話也漸漸取代潮州話,成為年輕人的母語。盡管如此,潮州話仍然是很多新加坡華人的母語,而潮州人也是新加坡華人第二大族群,僅次於閩南人。而在廣東則受到粵語和普通話取代。在香港的潮州人新一代大部份只能說粵語。

[編輯] 與其他語言之關系
[編輯] 普通話
20世紀80年代以來,隨教育體系的逐漸完整及對外交流的發展,潮汕地區的兒童學齡前的幼兒園階段就開始學習普通話,部分幼兒園甚至完全採用普通話教育。從小學階段開始,普通話成為正式的教學語言。但校園內師生之間仍有較多的潮州話交流。當地人中青壯年齡以下的人群基本都能講普通話,但多少帶有方言口音,年長者對普通話的掌握相對較差。一般而言,接受過學校教育的人群能較好地使用普通話交流。

潮州話母語使用者認為普通話的輕聲最難掌握。另外,潮州話中,潮州、潮安、澄海一帶的口音較「輕」,失去了齒齦鼻音[-n]的韻尾,故此潮州話使用者常常把普通話的該韻尾(聲母n)讀成軟齶鼻音[-ŋ]。而在榕江片(潮南、惠來一帶)人群中,語調中保留了較多的軟齶鼻音。

閩南語和其分支都跟中古漢語相同,不存在撮口呼(沒有前圓唇母音)、唇齒音及捲舌音。例如:閉前圓唇母音[y]誤讀成閉前不圓唇母音[i];將普通話的清唇齒擦音[f]讀成清喉擦音[h];將普通話聲母zh[tʂ]、ch[tʂʰ]、sh[ʂ]和r[ʐ]分別讀成[ts]、[tsʰ]、[s]和[z]。

[編輯] 客家話
由於潮安、饒平和揭陽接近北方的客家話地區,這些地區的部分人群除了說潮州話,也說客家話。潮汕人與客家人經常接觸,但有趣的是,近代以來客家話對潮州話影響甚少。同樣地,大埔和豐順同為潮州話和客家話地區相交之處也有一些人說潮州話,縱使客家話仍是最主要語言。

[編輯] 粵語
20世紀80年代以來,由於受香港和廣州一帶粵語方言區域的文化影響,尤其是電視劇和流行歌曲的影響,很多年輕潮州人即使不懂得說,也能夠聽懂粵語。現代潮州話的口語中也使用不少來自粵語方言區的詞彙。

[編輯] 非漢語語言
潮州話早期受到百越閩越等南方少數民族的影響。後來,很多潮州人移居到東南亞,故此泰語、高棉語、越南語和馬來語等都影響潮州話在東南亞的發展。

[編輯] 語音
潮州話音節包含聲母、韻頭(介音)、韻腹和韻尾。除了韻腹和聲調,其他音節的元素都並非必要。故此,韻腹只要配合聲調,就可以自成音節。以下分析列出羅馬拼音、國際音標([ ]中者)和例字。

[編輯] 聲母
正如其他閩南語方言,潮州話是少數擁有濁阻礙音(塞音、擦音和塞擦音)的漢語方言。然而,潮州話與吳語和湘語不同,其濁塞音和擦音並非源自中古漢語的濁阻礙音,而是來自其鼻音。故此,濁塞音[b]和[g]其實分別是前鼻化輔音[mb]和[ŋg]。在早期的潮州話,濁齒齦塞擦音[dz]原本是擦音[z],現時仍在一些方言出現。潮州話和其他閩南語分支,都是少數保留中古漢語濁塞音的漢語方言。潮州話特色之一,就是沒有唇齒音。

除了喉塞音,所有下列圖表列出的輔音都可以用作聲母。喉塞音只作入聲韻尾之一,以h表示。然而,有些音節沒有輔音聲母,也就是零聲母。潮州話聲母共十八個,包括零聲母。

潮州話聲母
雙唇音 齒齦音 軟齶音 喉音
鼻音 m [m] 毛 n [n] 娜 ng [ŋ] 俄
塞音 濁音 bh [b] 無 gh [g] 鵝
清音(不送氣) b [p] 波 d [t] 多 g [k] 哥
清音(送氣) p [pʰ] 頗 t [tʰ] 胎 k [kʰ] 戈
擦音 s [s] 思 h [h] 何
塞擦音 濁音 r [dz] 而
清音(不送氣) z [ts] 之
清音(送氣) c [tsʰ] 徐
邊通音 l [l] 羅

[編輯] 韻母
四呼當中,潮州話有開口、齊齒和合口呼,故此韻頭(介音)有[i]和[u],但並沒有撮口呼。

韻腹是唯一必須存在的音節元素,故此也是音節最重要的部分。它可以是母音、鼻化母音或成節輔音。潮州話並沒有韻尾[n],下列拼音中以n為尾綴的韻母其實表示鼻化韻。母音韻腹有四個,分別是[a]、[o]、[e]和[ɯ]。絕大部份音節以母音為韻腹,但有一些音節不含母音,而是成節輔音雙唇鼻音[m]和軟齶鼻音[ŋ]。

韻尾通常是塞音或鼻音(實際上也可說是塞音,因為軟顎降低,讓空氣通過鼻腔),但是並非必要。母音韻尾共三個,分別是[i]、[o]和[u]。輔音韻尾共五個,包括塞音[ʔ]、[p]和[k],以及鼻音[m]和[ŋ]。

根據潮州話拼音方案[2],潮州話韻母共五十九個,如下:

潮州話韻母[2][1]
韻頭類別 開口呼 齊齒呼 合口呼
單復韻母 i [i] 衣 u [u] 污
a [a] 亞 ia [ia] 呀 ua [ua] 娃
o [o] 窩 io [io] 腰
ê [e] 啞 iê [ie] 腰 uê [ue] 鍋
e [ɯ] 余
ai [ai] 哀 uai [uai] 歪
oi [oi] 鞋 ui [ui] 威
ao [ao] 歐
ou [ou] 烏 iou [iou] 夭
iu [iu] 憂
鼻化韻母 in [ĩ] 丸
an [ã] 噯 ian [ĩã] 營 uan [ũã] 鞍
ion [ĩõ] 羊
ên [ẽ] 楹 (iên [ĩẽ] 羊) uên [ũẽ] [橫]
en [ɯ̃] 秧
ain [ãĩ] 愛 uain [ũãĩ] [縣]
oin [õĩ] 閑 uin [ũĩ] 畏
aon [ãõ] [好]
oun [õũ] [虎]
iun [ĩũ] 幼
鼻韻母 im [im] 音
am [am](庵) iam [iam] 淹 uam [uam] 凡
ing [iŋ] 因 ung [uŋ] 溫
ang [aŋ] 按 iang [iaŋ] 央 uang [uaŋ] 汪
ong [oŋ] 翁 iong [ioŋ] 雍
êng [eŋ] 英 iêng [ieŋ] 焉 uêng [ueŋ] 冤
(eng [ɯŋ] 恩)
入聲韻母 ih [iʔ] 裂
ah [aʔ] 鴨 iah [iaʔ] 益 uah [uaʔ] 活
oh [oʔ] 學 ioh [ioʔ] 約
êh [eʔ] 厄 (uêh [ueʔ] 劃)
oih [oiʔ] 狹
aoh [aoʔ] [樂]
ib [ip̚] 邑
ab [ap̚] 盒 iab [iap̚] 壓 uab [uap̚] 法
ig [ik̚] 乙 ug [uk̚] 熨
ag [ak̚] (惡) iag [iak̚] 躍 uag [uak̚] 蕕(獲)
og [ok̚] 屋 iog [iok̚] 育
êg [ek̚] 液 iêg [iek̚] 噎 uêg [uek̚] 越
eg [ɯek̚] [乞]
輔音音節 m [m] 唔 ng [ŋ] 黃 ngh [ŋʔ] 夗

^ 因為語音轉變,潮州話韻母有所增減,藍色者是並未在方案韻母表出現的韻母;括弧中之韻母和例字並未在上述方案出現;方括弧中之例字有輔音聲母,在此只取其韻。
加上方案沒有收錄的韻母,潮州話韻母共七十五個。
輔音音節共三個,並未在上述方案出現。
[編輯] 聲調
潮州話跟其他漢語方言一樣,是聲調語言。它有八個聲調,並有豐富的變調。

調值之數字是指聲調輪廓,1為最低,5為最高,拼音中的聲調以1至8表示:

聲調 陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 陽上 陽去 陽入
調值 33 53 213 2 55 35 11 5
調型 中平 高降 降升 低入 高平 高升 低平 高入
例子(文讀音) 分 粉 訓 忽 雲 混 份 佛
拼音 hung1 hung2 hung3 hug4 hung5 hung6 hung7 hug8

[編輯] 變調
兩個字(或字詞)連讀時,前面的字要變調,後面的字不變調,而此變調的規律是固定的。如果兩個以上的字連讀,則只有最後的字不變調,情況如下:

前字聲調 陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 陽上 陽去 陽入
前字聲調數字 1 2 3 4 5 6 7 8
後字聲調數字 1 6 2或5 8 7 7 7 4

由此可見,變調的規律就是:

陰平(1)和陽去(7)不變調;
陰入(4)和陽入(8)互換;
陰去(3)變成陰上(2)或陽平(5);
陰上變成陽上(6);
而陽平和陽上都變成陽去。
[編輯] 文白異讀
潮州話有豐富的文白異讀,幾乎可以各成系統,如「非」、「敷」、「奉」母字,其輔音文讀為[h],白讀為[p]或[pʰ];「知」、「徹」、「澄」母字,文讀為[ts]、[tsʰ],白讀為[t]、[tʰ]等等。

[編輯] 文法
潮州話文法與南方漢語方言相若,尤其是客家話和粵語。潮州話語句一般以主謂賓結構為主,有時配合小詞就可變為主賓謂結構。

[編輯] 詞法
[編輯] 代詞
[編輯] 人稱代詞
潮州話的人稱代詞正如其他漢語方言,沒有格之分,例如「我」[ua2]是第一人稱,伊人[i1 naŋ5]指第三人稱「他們」等。閩南語系正如一些北方方言,「我們」一詞分為包括性和排除性。如果聽話者都包括在內,就要使用包括性代詞「俺」[naŋ],否則就用「阮」[ŋ]。其他如粵語和客家話的南方方言並沒有如此區別。

單數 眾數
第一人稱 我 ua2 我 包括性 俺 naŋ2 咱們
排除性 阮 ŋ2 或uŋ2 我們
第二人稱 汝 lɯ2 你 恁 niŋ2 你們
第三人稱 伊 i1 他/她/它/它 伊人 i1 naŋ5 他們/她們/它們/它們

[編輯] 所有格代詞
潮州話不區分所有格代詞和所有格形容詞。一般規則是人稱代詞加上「個」,便組成所有格代詞或形容詞,概說如下:

單數 眾數
第一人稱 我個 ua2 kai7 我的 包括性 俺個 naŋ2 kai7 咱們的
排除性 阮個 ŋ2 kai7 我們的
第二人稱 汝個 lɯ2 kai7 你的 恁個 niŋ2 kai7 你們的
第三人稱 伊個 i1 kai7 他的/她的/它的/它的 伊人個 i1 naŋ5 kai7 他們的/她們的/它們的/它們的

例句:本書是我個[puŋ2 tsɯ1 si6 ua2 kai7]:這本書是我的。

不過,有時「個」字也可以略去,例如當代詞後面是量詞,例如:

我條裙[ua2 tiou5 kuŋ5](我的裙)

補充:第二人稱還有一個詞,但我不知是哪個字,讀音是「nia」 例如:nia奴=恁仔=你的兒子

[編輯] 指示代詞
潮州話的指示代詞分為指近和指遠,概說如下:

指近 指遠
一般 單數 之個 [tsi2 kai7] 之個 許個 [hɤ2 kai7] 那個
眾數 之撮 [tsi2 tsʰoʔ4] 這些 許撮 [hɤ2 tsʰoʔ4] 那些
空間 之塊 [tsi2 ko3] 這里 許塊 [hɤ2 ko3] 那裡
之內 [tsi2 lai6] 這裡面 許內 [hɤ2 lai6] 那裡面
這口 [tsi2 kʰao7] 之外面 許口 [hɤ2 kʰao7] 那外面
時間 之陣/當 [tsi2 tsuŋ5 / tɤŋ3] 現在;最近 許陣/當 [hɤ2 tsuŋ5 / tɤŋ3] 之後
狀語 這生 [tse2 sẽ1]阿 像這樣 向生 [hia2 sẽ1] 像那樣
程度 醬 [tsĩẽ3] 這么 向 [hĩẽ3] 那麼
類型 者個 [tsia2 kai7] 這種 向個 [hia2 kai7] 那種

[編輯] 疑問代詞
誰 (底)珍 [ti tieŋ]
底人 [ti naŋ]
什麼 乜個 [miʔ kai]
底個 [ti kai]
什麼(種類的)+ 名詞 乜 + 名詞 [miʔ]
哪個 底 + 數詞 + 量詞 + (名詞)[ti]
哪裡 底塊 [ti ko]
何時 珍時 [tieŋ si]
怎樣 做法 做呢 [tso ni]
狀態 在些(樣) [tsai sẽ ĩẽ]
乜些樣 [miʔ sẽ ĩẽ]
什乜樣 [si miʔ ĩẽ]
多少(可數) 幾 + 量詞 + 名詞 [kui]
若多 + (量詞) + (名詞)[dzieʔ tsoi]
多少(不可數) 若多 [dzieʔ tsoi]
為什麼 做呢 [tso ni]

[編輯] 數詞
序數詞語跟白話文的差不多。

發音 大寫 小寫 數值 備注
liŋ5 零 〇 0 〇是零的俗寫,但是「零」比較常用,尤其在學校教育。
也稱為「空」[kang3]
tsek8 壹 一 1 也稱為蜀[tsek8](本字)
也稱為弌(舊稱)
當數字的十位數是二或以上,稱為[ik4],例如二十一[dzi6 tsap8 ik4]
用在月份的日期,例如一號[ik4 ho7]
作為普通數字,例如第一[tõĩ6 ik4]
例如用在電話號碼時,稱為么[iou1]
no6 兩 二 2 也稱為弍(舊稱)
也稱為貳
當數字的十位數是二或以上,稱為 [dzi6],例如三十二[sã1 tsap8 dzi6]
用在月份的日期,例如二號[dzi6 ho7]
作為普通數字,例如第二[tõĩ6 dzi6]
sã1 叄 三 3 也稱為弎(舊稱)
也稱為參[sã1]
si3 肆 四 4
ŋou6 伍 五 5
lak8 陸 六 6
tsʰik4 柒 七 7
poiʔ4 捌 八 8
kao2 玖 九 9
tsap8 拾 十 10 有些人寫成「什」,但是一些人不接受,因為此字可以改成「伍」字

數字如作序數,其前面加上「第」 [tõĩ6]。

[編輯] 句法
[編輯] 動詞短語
[編輯] 語態
潮州話的被動語態中,施事者短語「給某人」必須講明,並以「乞」 [kʰoiʔ4](一些人會讀成 [kʰɤʔ]或[kʰiɤʔ])或「分」 [puŋ1]作開端,即使這「某人」可能是不存在或不知是誰人,例如:

伊分人宰掉[i1 puŋ1 naŋ5 tʰai5 tiau7]
白話文:他/她被宰掉。

按照白話文,我們可以單用施事者介紹詞「被」或者「給」,而不提及施事者;但在潮州話,下面這句在文法上是錯的:

個杯分敲掉[kai5 pue1 puŋ1 kʰa1 tiau7]
白話文:杯子給打破了。

應該說成:

個杯分人敲掉[kai5 pue1 puŋ1 naŋ5 kʰa1 tiau7]
白話文:杯子給人打破了。

雖然不知誰人打破了杯子。

補充:不是所有潮汕地區都說「分人」的,比如我們揭陽是讀「客人」。例如:個杯客人敲掉。 潮汕個地區的潮汕話語法基本相同,但用詞千差萬別。比如「睡覺」一詞,即使鄰縣,讀法亦各不相同。

施事者短語「分人」[puŋ1 naŋ5]永遠都緊隨主語,並非句子之末,也不像一些如德語和荷蘭語的歐洲語言,在助動詞和過去分詞之間。

[編輯] 比較句
[編輯] 兩個或以上名詞
潮州話的比較句結構是「X + 形容詞 + 過[kue3] + Y」,被認為源自中古漢語的「X + 形容詞 + 於 + Y」結構:

伊雅過你。[i1 ŋia2 kue3 lɤ2]
白話文:他/她比你漂亮。

粵語使用同樣的結構:

佢靚過你。[kʰœy5 leŋ3 kʷɔ3 nei5]
白話文:她/他比你漂亮。

然而,由於普通話影響力愈來愈大,其結構「X比Y + 形容詞」影響潮州話。於是,以上的例句可以變成:

伊比汝雅。[i1 pi2 lɤ2 ŋia2]
白話文:他/她比你漂亮。

[編輯] 只有一個名詞
包含「過」或「比」的結構,都需要兩個或更多的名詞以作比較。如果只提及一個名詞,就會組成殘缺的句子:

伊雅過(?)。
在此情況,需要使用「夭」,或者「愈」的結構:

伊夭雅。[i1 iou6 ŋia2]
伊愈雅。[i1 zu6 ŋia2]
普通話和粵語的情況都一樣。只提及一個用來比較的名詞時,需要轉用另一種句式。潮州話和普通話都使用前修飾語(形容詞前),而粵語則使用後修飾語(形容詞後):

普通話:她比較漂亮
粵語:佢靚啲[kʰœy5 leŋ3 ti1]
潮州話中,有兩個字本身有比較的意思,就是「贏」[ĩã5]和「輸」[su1]。它們可以獨立使用,或者加上「過」字:

這領裙輸(過)許領。[tsi2 nĩã2 kuŋ5 su1 kue3 hɤ2 nĩã2]
白話文:這條裙子不夠那條好。

我內個電腦贏伊個好多。[ua2 lai6 kai7 tieŋ6 nao2 ĩã5 i1 kai7 hoʔ2 tsoi7]
白話文:我(家裡)那部電腦比這部好很多。

如果表示更大的程度差別,可以在句末使用狀語「好多」[hoʔ2 tsoi7]。

[編輯] 相等
潮州話中,「平」[pẽ5]或者「平樣」[pẽ5 ĩẽ7]用來表達相等的概念:

只本書佮許本平重。[tsi2 puŋ2 tsɯ1 kaʔ4 hɯ2 puŋ2 pẽ5 taŋ6]
白話文:這本書和那本書一樣重。

伊兩人平平樣。[i1 no6 naŋ5 pẽ5 pẽ5 ĩẽ7]
白話文:他們都一樣(他們長相一樣/他們一樣那麼好/壞)。

[編輯] 最級
潮州話以副詞「上」[siaŋ5]或「上頂」[siaŋ5 teŋ2]表示最級。而且,「上頂」通常帶有褒義:

只間物上頂好食。[tsi2 kõĩ1 mueʔ8 siaŋ5 teŋ2 ho2 tsiaʔ8]
白話文:這間(餐廳)(的東西)絕對是最好吃的。

伊人對我上好。[i1 naŋ5 tui3 ua2 siaŋ5 ho2]
白話文:他們對我最好。

[編輯] 詞彙
潮州話的詞彙與粵語有甚多相似之處,因為兩者交流頻繁。正如粵語,潮州話有很多單音節的詞語,隱約反映出其歷史之悠久,因為單音節在中古漢語十分普遍。然而,自現代標准漢語規范化以來,潮州話吸收了很多普通話詞彙,多數是多音節的。而且,由於很多潮州人移居東南亞,潮州話加入了不少來自馬來語的詞彙。

[編輯] 古老詞彙
潮州話保留不少古代漢語詞彙,許多用詞亦與其他閩南語方言(如台灣話)相同。例如「目」[mak](眼睛;台灣話:目ba̍k)、「灱」[ta](干;台灣話:焦ta)、「囥」[kʰɤŋ](藏;台灣話:囥khǹg)等。

[編輯] 外語詞彙
除了馬來語,海外地區的潮州話也借用了英語詞彙,這些詞彙中有部分隨華僑回國交流而傳回潮汕地區。

馬來語:

馬打 [mata] mata-mata:警察
巴剎 [pasar] pasar:市場
咕哩 [kuli] kuli:苦力(實為音意兼譯之源於英語cooley一字)
嘛哪[mana]mana wu chia?:哪兒有車?
朱律 [tsu luk],雪茄,馬來語cherut的借音詞。
動角 [dong kak],手杖,借自馬來語tongkat.
五腳砌 [ngo ka ki],馬來語叫kaki lima,lima是數詞「5」,kaki是量詞「英尺」。新馬城鎮臨街騎樓下面的人行道,寬度為5英尺,故馬來語稱之為kaki lima.近代潮汕城鎮出現西式街區,也和新馬一樣在臨街騎樓下設人行道,以方便行人遮陽避雨,並借用了馬來語的稱呼,lima譯義為「五」,kaki譯音為「腳基」。
多隆 [to long],借用馬來語tolong,有兩種意思,一是請求幫忙、照顧,一是請求寬恕、開恩。
松芒 [song mong],驕傲、忘乎所以,借自馬來語sombong,音稍變

泰語:

角畢 [kak bik],皮箱,借自泰語,角是皮革的意思,畢是箱的意思。
康霜 [k'ang seng],冷凍。康是關禁的意思,借自泰語。潮汕人稱冰為霜。這個詞是泰國的潮人造出來的,又傳入潮汕本土。關進冷凍房裡冰過的魚肉,在潮汕話里叫做康霜魚、康霜肉。

英語:

目頭 [mak tʰau] mark:商標
基羅 [ki lo] kilogramme:公斤
巴仙 [pa sieŋ] percent:百分比

[編輯] 書寫
[編輯] 漢字
大部分潮州話的字都可以寫成漢字。大部分漢字也可以用潮州話朗讀。但如同粵語等語言,按照文本逐字閱讀並不符合語言習慣。例如表示口渴,字面讀是「口渴」(kao2 guah4)但口語常說「喉干」(ao5 da1)。故當人們用潮州話讀這種白話文的時候,按照場合和要求不同,有時逐字標准讀出,有時朗讀者會習慣上根據潮州話語法、詞彙及用語調整字面文句,用潮州話復述出來。

然而,小部分的獨特詞彙沒有標准字,原因有數。潮州話詞彙傾向古老,在日常中文比較罕見;有關漢語方言拼寫的研究比較少,不如傳統中文語文學的其他范疇。而且,一些潮州話獨有的字,其實可能並沒有字。

例如「有無」的「有」字,「月」下面去掉兩橫和去掉一橫都有一字且意義相反。

[編輯] 羅馬字
主條目:潮州話拼音方案
中國大陸的廣東省教育部門進行了潮州話羅馬化,在1960年推出潮州話拼音方案,以助語言學研究和字典出版。方案以汕頭市的潮州話語音為基礎,以拉丁字母拼寫語音,聲調以上標數字顯示。另外,基督教傳教士也有發明可以拼寫潮州話的白話字。

字典http://www.mogher.com/

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1429
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:771
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1135
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1328
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1391
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1072
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1020
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1952
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1048
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:796