新加坡用什麼語言唱生日歌好
Ⅰ 求不同語言說的我愛你和生日快樂
漢語――> 我愛你
英語――> I love you (愛老虎油)
法語――> Je t`aime,Je t`adore (也帶嘛)
德語――> Ich liebe Dich (衣西里拔弟兮)
芬蘭――> Minarakastan sinua (明那拉卡司談洗 奴娃)
荷蘭 ――> IK hou van jou (阿榮吼范丸)
捷克 ――> Miluji te (米盧急特)
丹麥 ――> Jeg elsker dig (接個愛死替個)
緬甸 ――> chit pa de (起拍得)
日本 ――> ?郅筏皮い? (阿姨兮帶路)
朝鮮 ――> Tangsinul sarang ha yo (3朗嗨喲)
泰國 ――> Ch`an Rak Khun (千軟昆)
越南 ――> Em ye`u anh (女生對男生:愛也有阿禾)(男生對女生:愛也有愛恩)
冰島 ――> e`g elska tig (愛個愛二四卡題)
瑞典 ――> Jag lskar dig (道理4卡體格)
猶太語 ――> Ani ohev otach (啊你 偶和夫 偶踏西)
匈牙利 ――> Szeretlek (賽來特可來)
希臘語 ――> S`agapo (薩哈潑)
立陶宛 ――> Tave Myliu (踏副米盧)
馬其頓 ――> Te sakam (特颯侃)
馬其他 ――> Inhobbok (音紅博客)
波蘭語 ――> Kocham Cie (烤蛤蟆去)
葡萄牙 ――> Eu amo-te (哎嗚啊木腿)
孟加拉 ――> Ami tomay bhalobashi (阿米動嘛改挖哈嘍瓦寺)
柬埔寨 ――> Bong salang oun (波斯郎酒)
菲律賓 ――> Mahal Kita (馬哈吉他)
馬來語 ――> saya Cinta Mu (灑呀新塔木)
蒙古語 ――> bi chamd hairtal (比掐木彈還日抬)
波斯語 ――> Tora dost daram (土司特大輪)
俄羅斯 ――> Ya vas lyublyu,Ya tibia Lyublyu (鴨雞不鴨留不留)
西班牙 ――> Te amo,Tequiero (得阿摸)
土耳其 ――> Seni seviyorum (腮內腮圍有潤)
烏克蘭 ――> ja vas kokhaju (家白4哈有)
愛沙尼亞 ――> Mina armastan sind (米那阿馬斯嘆賽)
義大利語 ――> ti amo (提阿么)
拉托維亞 ――> Es tevi Milu (一司特喂米盧)
羅馬尼亞 ――> Te lu besc,Te Ador (有背4克)
亞美尼亞 ――> Yes Kezi Seeroom yem (也可思西容顏)
保加利亞 ――> ahs te obicham (阿斯得襖比樵木)
北印度語 ――> main tumse pyar karta hoon (慢色爹革了地後)
阿拉伯語 ――> Ana Ahebak (女生對男生:不黑不開)Arabic Ana ahebek (男生對女生:無黑不可
朝鮮語:紗浪嘿喲
客家話:哀哦一你
壯語:顧哀蒙
彝語:阿力孩舞
蒙古語:比恰嘛泰日貼
傣語:纏ra k昏
僳僳語:瓦拉利合
佤語:歐密麥
京族:Anh ye^u em
滿語:bi simbe buyembi
藏語:那丘拉嘎
俄羅斯族:牙溜部溜接比亞
烏茲別克族:Sizni Sewaman
塔吉克族:慢土老度斯特刀蘭
撒拉語:斯尼啊q洗r
錫伯語:比息木槍
摩梭語:馬達米
納西語:握尼瓢爾
基諾語:基鬧
苗語:維佳末
土家語:伢路古
達斡爾語:比西啊米他了為
維吾爾語:曼三亞克西酷魯曼
哈薩克語:阿來西交哥拉答忽拉答
英語:I love you
法語:也帶嘛
德語:衣西里撥弟兮
希臘語: 薩哈潑
猶太語:啊你 偶和夫 偶踏西
匈牙利: 賽來特可來
愛沙尼亞:米那阿馬斯嘆賽
芬蘭:明那拉卡司談洗奴娃
比利時佛蘭芒語:一客也有郎基
義大利語: 提啊磨
拉托維亞:一司特喂米盧
立陶宛: 踏副米盧
馬其頓:特撒侃
馬爾他: 音紅博客
波蘭語: 烤蛤蟆怯
葡萄牙: 哎嗚啊木腿
羅馬尼亞:有背4克
荷蘭: 阿榮吼范九
捷克:米盧急特
丹麥: 接個愛死替個
亞美尼亞:也可思西容顏
保加利亞: 阿斯得襖比樵木
孟加拉: 阿米動嘛改挖哈嘍瓦寺
緬甸: 起拍得
柬埔寨:波斯狼酒
菲律賓:瑪哈吉他
北印度語: 慢瑟爹革了地後
印度尼西亞: 薩家卡寺和薩德瑞
日本: 阿一西丹露
朝鮮: 3郎嗨喲
馬來語:灑呀新塔木
蒙古語:比掐木彈還日抬
波斯語: 土司特大輪
阿拉伯語:(女生對男生) 不黑不開
(男生對女生) 無黑不可
南亞泰米爾語: 踏覓2男有耐克卡後理容
泰國:千阮昆
烏爾都語:(女生對男生) 沒吞黑婆淚卡踢昏
(男生對女生) 沒吞黑婆淚卡它昏
越南:(女生對男生) 愛也有阿禾
(男生對女生) 愛也有愛恩
紐西蘭毛里語:七呀後阿海
愛斯基摩: 那個立即圍雞特
冰島:愛個愛二四卡題
阿爾巴尼亞:得蛙問尋
俄羅斯: 鴨雞不鴨留不留
塞爾維亞: 佛靈特
斯洛維尼亞語:求比恩特
西班牙: 得阿摸
瑞典:道理4卡體格
土耳其:腮內腮圍有潤
烏克蘭:家白4哈有
漢語 生日快樂
朝鮮語 생일축하합니다
丹麥語 Tillykke med fodselsdagen
德語 Alles Gute zum Geburtstag
俄語 С Днём Рождения
法語 Joyeux Anniversaire
日語 お誕生日御目出度うございます
世界語 Felichan Naskightagon
瑞典語 Grattis pa fodelsedagen
葡萄牙語 Feliz Aniversario
拉丁語 Fortuna dies natalis
斯瓦希里語 Hongera
西班牙語 Feliz Cumpleaños
希臘語 Χρονια ∏ολλα
荷蘭語 Hartelijk gefeliciteerd
義大利語 Buon Compleanno
印度尼西亞語 Selamat Ulang Tahun
英語 Happy Birthday
越南語 Chúc Mừng Sinh Nhật
法文的生日快樂BonAnniversaire
英文的生日快樂 HappyBirthday
西班牙的生日快樂iFelizCumpleaRos!
德文的生日快樂AllesGuteZumGeburtstag!
波蘭文的生日快樂WSZYSTKIEGONAJLEPSZEGO OKAZJIURODZIN!
荷蘭文的生日快樂.
菲律賓文的生日快樂MaligayangKaarawan MaligayangBati
印度尼西亞文的生日快樂SelamatUlangTahun
斯洛維尼亞的生日快樂VSENAJBOLJSE!
義大利buoncompleanno
葡萄牙語felizaniversario
(希臘文)Hro'niaPolla'!
(挪威文)Gratulerermeddagen!
俄語Сднемрождения!
お誕生日おめでとございます
搜的,非原創,見諒。
Ⅱ 新加坡人說什麼語言
新加坡是一個多語言的國家,擁有4種官方語言,即英語,馬來語,華語和泰米爾語。
基於和馬來西亞的歷史淵源,《新加坡憲法》明定馬來語為新加坡的國語,主要是尊重新加坡原住民所使用的語言。由於內在和外在因素的考量,新加坡採用英語,作為主要的通行語和教學語。
新加坡官方使用與中國大陸一致的簡體漢字。但在1969年至1979年間曾短暫擁有自己的漢字簡化標准,民間以簡體字為主但偶爾也會出現繁體字與簡體字混用的現象。新加坡的官方文字為英文,因此公函、商務往來和其他經濟業務性質的書信通常以英語為主。
(2)新加坡用什麼語言唱生日歌好擴展閱讀:
華語是華族社群中常用的語言,此外還有閩南話、潮州話、廣東話、客家話、海南話等方言。馬來族說馬來語。印度族人說淡米爾語、泰盧固語、馬拉雅拉姆語、旁遮普語、印地語和孟加拉語。
英語是新加坡廣泛使用的語言,也是行政與商業用語。新加坡積極推行華語,大力提倡說普通話,政府規定高級公務員在公共場合第一次談話時,一定要用華語。
由於新加坡華人為主體,約占總人口的80%左右,所以日常生活中華語完全可以應對。很多馬來人,印度人也會說華語。在正式場合與華人交流用華語或者英文,與其他民族用英文。
Ⅲ 各國語言唱生日歌
我就會一韓文的 還電話唱過 哈哈哈哈
這么著給你漢字吧
森一兒 出卡 哈木你大 重復四次
你試試 我努力地看著漢字不想韓語試了 特像
要點是:「兒」音發成兒化音 那「木」的音你也別發滿了 把M的音發出來就行 像說英語的MOM,SAM的M一樣
哈哈,學會了錄段來聽聽?給我網路郵件?覺得挺好玩兒的,我剛寫的時候笑了半天
日文我倒是會說 但 幾哦 比 哦沒得多(得發DEI音,得走了那個得)
但是從來沒聽過 不知道本國人怎麼唱 就不瞎教你了 哈哈哈哈
PS:剛回來重新看了看你的問題,厄,我怎麼沒看清楚你要羅馬音?你確定么?跟那個不一定準的因為我們普遍是把羅馬音當漢語拼音看,日語還好點,尤其是韓語不準……
不過還是給你唄 您要求的
森一兒 出卡 哈木你大
생일 축하합니다
羅馬音是別地兒找來的 因為我基本沒學這玩意兒 我看著個應
Saeng il chuk ha hab ni ta
PS2:剛在網路知道上看了還有人這么拼的:桑一兒 曲k 哈 哈b 尼他 你要是自己找著了,我還是不推薦。「曲後面的k和哈後面的b要輕讀短讀」的說法是不對的,一個涉及連讀,一個涉及變音,他兩個都沒說對
Ⅳ 生日歌的各國語言唱法發音~急需!!!
日文生日快樂 お誕生日 おめでとう ございます
讀法:歐 談叫比 歐魅dei(一音)偷 苟za(一音)一罵思
英文的生日快樂 Happy Birthday
法文的生日快樂 Bon Anniversaire
德文的生日快樂 Alles Gute Zum Geburtstag!
Ⅳ 多種語言的生日歌
お誕生日おめでとう 日語
happy birthday to you 英語
?? ????? 韓語
Bon Anniversaire 法語
Alles Gute zum Geburtstag 德語
Buon Compleanno 義大利語
Feliz Cumpleantilde;os 西班牙語
Feliz aniversário 葡萄牙語
生日快樂 中國語
Ⅵ 新加坡的通用語言是什麼
英語、華語、馬來語、印度淡米爾語是四大官方語言。英語是新加坡主要官方語言,普遍通用,新加坡華人大多數通曉華語和福建話。不過新加坡的國語是馬來語,國歌也是用馬來語唱。
Ⅶ 新加坡的國歌是什麼語言唱的
馬來語
前進吧,新加坡(馬來文Majulah Singapura,英譯Onward Singapore)是新加坡的國歌歌名,也是國家格言。新加坡的國旗、國徽、國歌都反映著新加坡的國格。
前進吧,新加坡創作於民族主義高漲的1956-57年,詞曲作者朱比‧賽(Zubir Said)。
該曲首演於維多利亞劇院裝修後的開幕式上,由新加坡室內樂團演奏。
1959年12月3日,在新加坡最高元首就職典禮上與國徽、國旗一起列為國家的象徵。
1965年新加坡獨立後,該曲被確立為新加坡共和國的國歌。
2000年5月,新加坡政府決定將前進吧,新加坡的曲調由G大調降為F大調,方便人們演唱。
2000年11月新加坡文化獎得主,作曲家潘耀田的作品入選,由林曜指揮新加坡交響樂團錄制,並於2001年1月正式公布。
原文馬來語歌詞
MAJULAH SINGAPURA
Mari kita rakyat Singapura
Sama-sama menuju bahagia
Cita-cita kita yang mulia
Berjaya Singapura
Marilah kita bersatu
Dengan semangat yang baru
Semua kita berseru
Majulah Singapura
Majulah Singapura
Ⅷ 馬來語生日快樂,怎麼說
Selamat Hari Jadi。
馬來語(Bahasa Melayu),南島語系印度尼西亞語族語言之一,是馬來人的語言,有多種方言。
標准馬來語言(Standard Malay),馬來西亞稱為 Bahasa Melayu,是馬來西亞、汶萊的官方語言,也是新加坡的官方語言之一,它與印尼的官方語言印尼語一樣,都是以馬來語中的廖內方言為基礎形成。馬來語與印尼語實質上是同一種語言。
與印尼語區別:
馬來語和印尼語之間的差別,可以類比為英式英語(British English)和美式英語(American English)之間的差別。使用這兩種語言的人基本上是可以彼此溝通的,只是在書寫系統的拼音和語匯上有一些差異。造成這種差別的主要原因,是由於印尼語從爪哇語和荷蘭語中借用了不少詞彙。
比如說,馬來語中的「郵局(post office)」是「pejabat pos」,但是印尼語中的「郵局」則是「kantor pos」,這是借用「kantoor」這個荷蘭語 --- 荷蘭語中的「辦公室(office)」--- 而產生的詞彙。