當前位置:首頁 » 觀紐西蘭 » 紐西蘭毛利語再見怎麼說

紐西蘭毛利語再見怎麼說

發布時間: 2023-03-21 04:45:20

1. maori什麼意思

  • n.
    (pl. Maoris) (紐西蘭的)毛利人;毛利語。
    adj.
    毛利人[語]的。

  • maori hd毛利角

  • maori hill毛利希爾

  • maori party毛利黨

  • maori stone毛利石

  • maori studies毛利研究

  • maori wrasse綠尾唇魚

  • tattoo maori毛利紋身

  • albert maori kiki艾伯特毛利基基

  • maori affairs minister虛鬧毛利人事務部長

  • maori business marine biology廳譽笑毛利海扮含洋生物貿易

  • minister of maori affairs毛利人事務部長

  • maori land court of new zealand紐西蘭毛利土地法院

  • maora毛拉

  • maor馬奧爾

  • maoqin liu劉茂勤

  • maoqiao茅橋

  • maopolskie小波蘭省

2. 請各位高人幫我把毛利語的「你好、早上好、下午好、再見、我愛你」用中文音譯一下,十萬分地感謝!求助了!

我只知道「你好」是毛利語是kia ora
只能幫你到這了

3. 各國語言的晚安

以下各國家的「晚安」說法:

丹麥語:godnat

阿拉伯語: ليلة سعيدة

愛沙尼亞語:head ööd

保加利亞語:лека нощ

波蘭語:dobranoc

德語:Gute Nacht

俄語:Спокойной ночи

芬蘭語:hyvää yötä

捷克語:dobrou noc

羅馬尼亞語:noapte bună

瑞典語:god natt

拓展資料:

晚安,釋義晚上向人問候禮貌用語或者晚上睡覺之前的溫馨用語。出處《二十年目睹之怪現狀》第一〇三回:「只苦了二奶奶,要還他做媳婦的規矩,天天要去請早安,請午安,請晚安。」駱賓基《一個唯美派畫家的日記》:「若是有電話,我一定向 娜露 道晚安。

最早見於歐洲,是西方文化傳播的傑作。流傳至中國內地後,由於文化的交匯,融入感性的思考,晚安被漢語拼音強加為「我愛你」之類的言語,或許是出於好奇或許是出於巧合,但要明確晚安沒有「我愛你」這層意思,如果想表達這層意思請告訴對方,晚安是我給你的愛,如果沒有這個前提,被定義成「我愛你」,完全是誤讀。晚安來源於西方,所以它用西方的口吻說更有其本質意義。它有個美好的西方傳說。

來源於古希臘神話,傳說在宙斯的世界裡,「晚安(good-evening)」是一位善良的天使,她沒有爸爸媽媽的關愛、沒有出神入化的魔法、沒有出水芙蓉的美貌,甚至,在她小小的天空下,沒有一個可以依靠可以信賴可以互相安慰互相哭泣的朋友。她總是一個人,慢慢的從天邊飛來,又慢慢的從每個人身邊飛走。臉上總是帶著淡淡的微笑,充滿了溫柔,充滿了恬靜,充滿了寬容,總是幾千幾萬年如一日的,毫無保留的,把祝福送給每一個人。每當夜幕降臨,都會向著這個宇宙說一聲:晚安(good-evening)。

4. 毛利文化

毛利人約於一千年前由太平洋中部,從傳說中的哈瓦基乘木筏遷徙至此,並從此定居。今天,生活於城市的毛利人,依然繼承了毛利的傳統文化。他們對族人聚首的時刻,如葬禮尤為重視,分散各地的家人都珍惜會面的難得時刻,總趁機回鄉。說毛利人一旦離開人世,便會與祖先會合,並憑著他們賜給的力量,賦予子孫精神力量與指引。毛利人極重視他們的傳家寶物,如權杖、綠玉項鏈等,深信它們蘊藏看祖先的靈氣。他們會將這些家傳之寶傳給世代子孫。過去,毛利人與他們居住的環境有極密切的關系,並創造及流傳著許多相關的神話傳說,如森林之神及大海之神等。透過傳統歌曲舞蹈流傳坊間,成為今日毛利文化不可或缺的一部份。《懷唐伊條約》的簽訂,保留毛利人的土地及其他資源的擁有權,使這種獨有民族的文化精粹得以保存,現在成為紐西蘭一大旅遊特色。
在紐西蘭,你會時刻感覺到毛利文化的存在,一個民族的文化深深地影響了整個國家的生活。同樣,其中毛利人的碰鼻禮和紋面廣為我們所熟悉。
毛利人是天生的藝術家,尤其對音樂和舞蹈有獨到之處。從傳教士那裡學習贊美歌的旋律和和聲,再經過巧妙的運用,發展成毛利人明朗愉快的音樂。和夏威夷草裙舞類似的毛利歌舞,除了在羅沱路亞以毛利音樂表演外,在紐西蘭的節日慶典上,也是主要的。
除了音樂和舞蹈外,在美術方面,木雕也表現了毛利的文化特徵,無論是獨木舟上的雕刻,城塞村入口處的雕刻,集會場所前面及周圍的雕刻等,皆充分顯示了毛利人將雕刻藝術融入日產生活中。而目前這種木雕品已成為贈送他人的最佳禮物。
毛利人木雕工藝出眾,石雕手藝也不錯。最著名的是在紐西蘭綠石上雕刻提基神像,該綠石被毛利文化視為護身符,是非常珍貴的。
遊客可拜訪一戶毛利族會堂,觀賞毛利傳統迎客儀式。每一戶毛利會堂皆由家園的老樹沃卡巴巴(Whakapapa)所雕琢而成。

毛利人最早時是亞洲居民,三世紀時向南太平洋的玻里尼西亞群島遷徒。當歐洲人還在懷疑地球的彼端有沒有土地時,位於夏威夷南方的夏威基(Hawaiki)島民,已乘著木筏向南方探索,並在西元八五○年來到紐西蘭。第一批進駐的毛利人給這個杳無人煙的島嶼取了一個詩意的名字——長雲裊繞之島(Aotearoa)。

公元1200年,毛利人已分布在北島和南島的許多地方。他們從豐富的自然資源中獲取食物並有著簡單的貿易行為,所謂的「毛利文化」便日漸形成,並在口耳相傳的文化之下一代接一代地流傳下來。

公元1642年,第一個歐洲航海家來到這里,當時大多數的毛利人還生活在北島的溫暖地帶。荷蘭人阿貝爾‧特斯曼在這一年靠岸停泊,為這土地命名為Staten Landt,即為後來的紐西蘭。

1769年,英國詹姆斯庫克(James Cook)船長到達這個綠意盎然的島嶼,沿著海航行,並且與毛利人展開貿易活動,宣稱英國對這塊土地擁有主權,當時,毛利人在此已居住超過一千年以上了。

然而在毛利人的思想中,並沒有所謂的『土地所有權』,更無法認同歐洲人想要瓜分土地一事。為了平息沖突,英國政府與毛利酋長於一八四○年簽署『懷唐基條約』(Treaty of Waitangi)。

在進入二十世紀時,紐西蘭的毛利人減到四萬人左右,此時歐洲學者甚至認為,毛利人有可能像澳洲塔斯馬尼亞的原住民一樣,從此消失在歷史之中。

在歐裔執政者的懷柔政策下,現在毛利人約占紐西蘭人口總數的百分之十五,羅托魯瓦(Rotorua)是毛利人大規模集中的最大城,毛利社區及雙語學校林立,還有毛利電視節目。

土著文化
毛利人是白雲之鄉(Aotearoa)紐西蘭的土著居民,早在1000多年前,他們乘坐遠航獨木舟(waka hourua)離開自己的家鄉哈瓦基(Hawaiki)來到此地繁衍生息。現在,毛利人雖然只佔紐西蘭總人口的14% ,但其語言和文化卻對紐西蘭的生活有著重要的影響。

絢麗多彩的文化
毛利人的文化絢麗多彩,體現在他們對傳統藝術和當代藝術的追求之中。傳統藝術包括:雕刻、編織、組舞(kapa haka)、講演(whaikorero)和紋身術等在全國各地歷久不衰。藝師們不僅繼承了祖先沿用數百年的技藝,更發展創造出了新的技和形式。毛利人的當代文化包括:藝術、電影、電視、詩歌、戲劇和嘻哈樂等。

體驗波華里(Powhiri)。
體驗紐西蘭土著居民毛利人的歡迎儀式-波華里(Powhiri)。

泰里歐毛利――毛利語
來到紐西蘭的遊客立刻就會注意到許多地名來自於毛利語。最初,遊客可能感到毛利語如同天書一樣,簡直不知道如何發音。事實上, 毛利語很有邏輯,發音方式很規則,這點與英語不同。

應該如何拼讀Onehunga、Whangamomona、Kahikatea和Nguru這幾個詞呢?
毛利語有5個母音: a、e、i、o、u (a音如car里的a、e音如egg里的e、i音如tee里的ee、u音如to里的o)。毛利語有8個與英語幾乎相同的輔音――h、k、m、n、p、r、t和w。還有2個與英語不同的輔音――wh和ng。許多毛利人會把wh念得像英語的f。而ng的音與英語song里的ng發音相似,但是在毛利語中,這個輔音可以放在字首。

Kia ora――您好!
如果遊客使用這句問候語向紐西蘭人打招呼,無論是毛利人還是白人, 都會愉快地回應。

Kia ora――您好
Kia ora tatou――大家好
Tena koe――向您問好(問候一個人)
Tena koutou――向大家問好
Haere mai――歡迎
Nau mai――歡迎
Kei te pehea koe――近來可好?
Kei te pai――好
Tino pai――很好
Haere ra――再見
Ka kite ano――下次再見(再見)
Hei konei ra――回頭見

毛利人的禮儀
毛利人是玻利尼亞人的一支,有著自己獨特的禮儀。欣賞毛利人禮儀的最佳場所是毛利人會場(marae)。紐西蘭的很多旅行社都會組織遊客到毛利人會場一睹風采。

歡迎儀式(Powhiri)
歡迎儀式(powhiri)以挑戰(wero)為序幕。由主人(tangata whenua)一方的勇士向客人(manuhiri)提出挑戰。這名勇士通常手持長矛(taiaha),會將一個象徵性的東西(通常是一段小樹枝)放到地上,客人應將樹枝撿起,以示自己為和平而來,不抱任何敵意。然後,主人一方的女士們(kuia)會為遠道而來的客人表演節目(karanga),通常是高聲呼喚或吟唱。來客中的女賓們在經男賓前方步入會場時應做出回應。

歡迎詞(Whaikorero)
進入毛利會場里的聚會廳(wharenui)後,迎接客人的將是友好的問候(mihimihi)和熱情洋溢的歡迎詞(whaikorero)。為了充分表達自己的真誠和友好,毛利人可能會演唱些迎賓歌曲(waiata)。通常,客人在向主人行以碰鼻禮儀(hongi)後,客人可以向主人(tangata whenua)贈送禮品(koha)。歡迎儀式結束後,主客一起入席進餐(kai)。

故事與傳說
毛利文化是一種充滿故事和傳說的口頭文化。根據毛利文化的創世說,原為一天的天父(Ranginui)和地母(Papatuanuku)被子女們活生生地分開之後,才有了天地之分。很多毛利人的雕刻與藝術作品都形象地描述了這場爭斗過程。

釣上一座島
毛伊(Maui)神話傳說中提到了紐西蘭的誕生。傳說上帝十分喜歡惡作劇。他掌管著太陽,使白日變得越來越長。然而,上帝最大的沽名釣譽之舉是聲稱自己釣上了北島,並稱之為毛伊之魚(Te Ika a Maui)。如果您在航空地圖上看一下北島的形狀,不難發現,北島的確很像一條魚。毛利人認為北島的最北端是魚尾,而威靈頓港(Wellington Harbour)是魚嘴。在傳說故事中,毛利人將南島稱作是毛伊的獨木舟(Maui's waka),斯圖爾特島(Rakiura)則是毛伊的錨(punga)。

5. 紐西蘭的語言是什麼

問題一:紐西蘭的語言是什麼 英語,毛利語。
官方語言:紐西蘭官方規定了三種官方語言,分別是:英語,毛利語,紐西蘭手語。
毛利語(Maori):毛利人從太平洋諸島來到紐西蘭之後,語音變化很少。基本上各地的人都可以溝通無礙。毛利語是紐西蘭土著毛利人的語言,也是紐西蘭的三種官方語言之一。

問題二:誰去過紐西蘭,哪裡人說什麼語言啊? 紐西蘭人口語言
大約三百八十萬人生活在紐西蘭,與其它土地面積相似的國家相比,可謂地廣人稀。英國的人口為五千 多萬,而日本更有一億兩千萬之眾。大部份紐西蘭人(約佔75%)居住在北島。奧克蘭是紐西蘭最大的城 市,人口超過一百萬,其次是惠靈頓--紐西蘭的首都,人口約為三十三萬。大部份紐西蘭人是歐洲人的後裔,約佔72%。其次是紐西蘭的原住民――毛利人,約佔15%,太平洋島 國人約佔5%,亞洲人約佔5%。
英語是紐西蘭的主要語言,在所有的教育體系中,英語是主要的交流工具。少數民族可以使用自己的語 言,但熟練掌握英語是必要的。紐西蘭的教育體系中也教授其它語言,但真正能夠熟練使用兩種語言的紐西蘭人很少。

問題三:紐西蘭是怎樣一個國家,講什麼語言 講英語 紐西蘭(英語:New Zealand,毛利語:Aotearoa,音譯:「奧特亞羅瓦」,即「長白雲之鄉」)是位於太平洋西南部的一個島國。紐西蘭的兩個主要島嶼分別被庫克海峽所分隔,南部鄰近於南極洲,北部則與斐濟及湯加隔海相望,並和澳大利亞相距大約1600海里。紐西蘭人自稱Kiwi
紐西蘭是最年輕的移民國家之一。波里尼西亞移民約在500年至1300年間抵達紐西蘭,形成當地原住民毛利人。
第一批已知抵達紐西蘭的歐洲人是由荷蘭人亞伯・塔斯曼(Abel Janszoon Ta *** an)帶領的船隊,在1642年航抵南北島的西岸。荷蘭人不知道南北島是分開的,所以全部命名為Staaten Landt(州地)。後來則根據他們在印尼巴塔維亞的基地改命名為Nieuw Zeeland。而該巴塔維亞基地則是根據荷蘭的西蘭省而命名的。
1769年庫克船長(James Cook)開始仔細的研究紐西蘭,他先後三次到訪南太平洋和紐西蘭,並為紐西蘭繪制了地圖。但在最初的地圖版本中,他把斯圖爾特島當作是一個半島,而把班克斯半島繪做一個島嶼。庫克的地圖引致歐洲捕鯨船在紐西蘭海域的擴增,他推動了紐西蘭最終成為歐洲殖民地。
紐西蘭因為《懷唐伊條約》(Treaty of Waitangi)在1840年成為英國殖民地。《懷唐伊條約》有英文與毛利文版,英國皇室代表簽的是英文版,毛利族群簽的是毛利文版。毛利文版《懷唐伊條約》答應給紐西蘭毛利族群「tino rangatiratanga」。 這詞在英文版翻譯成「首領位置」,但是在毛利文則為「自治」的意思。因為各人領會不同,這詞和其他的一些問題至今仍造成 *** 與毛利族群間的芥蒂。比如關於《海床和前灘的所有權》歸屬問題。
1907年紐西蘭脫離澳大利亞從殖民地變成英國的一個自治領地。
首都 惠靈頓
最大城市 奧克蘭
面積
國土面積:268,680平方千米(世界第75名)
水域率:2.1%

地理最高點 庫克峰:海拔3,764米
最大湖泊 陶波湖:616平方千米
海岸線總長 15,134千米
時區 UTC+12
夏時制:UTC+13(9月-4月)
官方語言 英語、毛利語、紐西蘭手語
人口
總人口:4,177,000(2007年3月估計)(世界第122(2005年)名]])
人口密度:15/km2(世界第193名)

民族 毛利人、歐美人
主要宗教 基督教、天主教、毛利人特有信仰
(觀點近似於『萬物有靈論』)等
主要節日 9月26日(1907年成為英國自治領)
懷坦吉節:2月6日
澳新軍團戰士日:4月5日

問題四:紐西蘭是什麼語言 英語或者毛利語,大部分是英語

問題五:紐西蘭的通用語言是什麼? 國家官方語言是英語和毛利語.毛利語穿需要會.人人都會英文.如果在奧克蘭等大城市,會中文也夠基本生活用了.

問題六:紐西蘭講什麼語言? 紐西蘭(英語:New Zealand,毛利語:Aotearoa,音譯:「奧特亞羅瓦」,即「長白雲之鄉」)是位於太平洋西南部的一個島國。紐西蘭的兩個主要島嶼分別被庫克海峽所分隔,南部鄰近於南極洲,北部則與斐濟及湯加隔海相望,並和澳大利亞相距大約1600海里。紐西蘭人自稱Kiwi
紐西蘭是最年輕的移民國家之一。波里尼西亞移民約在500年至1300年間抵達紐西蘭,形成當地原住民毛利人。
第一批已知抵達紐西蘭的歐洲人是由荷蘭人亞伯・塔斯曼(Abel Janszoon Ta *** an)帶領的船隊,在1642年航抵南北島的西岸。荷蘭人不知道南北島是分開的,所以全部命名為Staaten Landt(州地)。後來則根據他們在印尼巴塔維亞的基地改命名為Nieuw Zeeland。而該巴塔維亞基地則是根據荷蘭的西蘭省而命名的。
1769年庫克船長(James Cook)開始仔細的研究紐西蘭,他先後三次到訪南太平洋和紐西蘭,並為紐西蘭繪制了地圖。但在最初的地圖版本中,他把斯圖爾特島當作是一個半島,而把班克斯半島繪做一個島嶼。庫克的地圖引致歐洲捕鯨船在紐西蘭海域的擴增,他推動了紐西蘭最終成為歐洲殖民地。
紐西蘭因為《懷唐伊條約》(Treaty of Waitangi)在1840年成為英國殖民地。《懷唐伊條約》有英文與毛利文版,英國皇室代表簽的是英文版,毛利族群簽的是毛利文版。毛利文版《懷唐伊條約》答應給紐西蘭毛利族群「tino rangatiratanga」。 這詞在英文版翻譯成「首領位置」,但是在毛利文則為「自治」的意思。因為各人領會不同,這詞和其他的一些問題至今仍造成 *** 與毛利族群間的芥蒂。比如關於《海床和前灘的所有權》歸屬問題。
1907年紐西蘭脫離澳大利亞從殖民地變成英國的一個自治領地。
首都 惠靈頓
最大城市 奧克蘭
面積
國土面積:268,680平方千米(世界第75名)
水域率:2.1%

地理最高點 庫克峰:海拔3,764米
最大湖泊 陶波湖:616平方千米
海岸線總長 15,134千米
時區 UTC+1骸
夏時制:UTC+13(9月-4月)
官方語言 英語、毛利語、紐西蘭手語
人口
總人口:4,177,000(2007年3月估計)(世界第122(2005年)名]])
人口密度:15/km2(世界第193名)

民族 毛利人、歐美人
主要宗教 基督教、天主教、毛利人特有信仰
(觀點近似於『萬物有靈論』)等
主要節日 9月26日(1907年成為英國自治領)
懷坦吉節:2月6日
澳新軍團戰士日:4月5日

問題七:紐西蘭第一語言和官方語言是什麼? 這是官方語言 英語 毛利語 第一語言英語

問題八:澳大利亞,紐西蘭,加拿大分別說什麼語言 澳大利亞和紐西蘭都是說英語的,都屬於英聯邦國家,加拿大是說英語和法語,主要看地區,魁北克省主要說法語,中文是第三大語言。

問題九:紐西蘭念語言課程 呵呵,朋友,我在紐西蘭呆了3-4年,跟據你的擔憂,我可以大膽說只要你去了那邊以後認真上完課,課後盡量多一點點學習就足夠能應付IELS考試,不過首先需要選擇一個好的學校學語言班級,一般學校會有個入校檢測,然後根據你的成績分班,所以跟本儲用擔心跟不上,但是如果要在最短的時間內提高自己的成績,還是要注意相關詞彙量的積累,另外還有個小竅門,課後盡量少和華人一起,多和其他國家的 同學一起,既了解了他們國家的風俗和樂趣,又練習了口語,雖然亞洲地區中國人的放音可以算是最好的 ,但是跟中國人一起你是很少有機會說英語的 ,中國人的習慣大多如此,我曾見過2個只學2周英語的日本人,他們即使課外都是英語交流,2個人英語很一般,但是他們能夠靠查詞典解決.可見他們的態度。
總之只要多點勤奮,少那麼一點點放鬆,你的考試肯定沒問題。
祝你紐西蘭學習快樂,早日學成歸來,替我跟那些KIWI SAY HI,,THX

問題十:紐西蘭和南美那些國家的官方語言是什麼? 你也在看世界盃嗎?呵呵~~紐西蘭以前是英國的殖民地,所以當然用英語嘍,至於美洲國家呢,
北美洲:
加拿大---英語、法語
美國---英語
墨西哥---西班牙語
中美洲:
瓜地馬拉---西班牙語
貝里斯---英語
薩爾瓦多---西班牙語
宏都拉斯---西班牙語
尼加拉瓜---西班牙語
哥斯大黎加---西班牙語巴拿馬---西班牙語
巴哈馬---英語
古巴---西班牙語
牙買加---英語
海地---法語、克里奧爾語
多米尼加---西班牙語
聖克里斯多福及尼維斯---英語
安地卡及巴布達---英語
多米尼克---英語
巴貝多---英語
聖露西亞---英語
特立尼達和多巴哥---英語
聖文森及格瑞那丁---英語
南美洲:
委內瑞拉---西班牙語
哥倫比亞---西班牙語
蓋亞那---英語
蘇利南---荷蘭語
秘魯---西班牙語
厄瓜多---西班牙語
巴西---葡萄牙語
烏拉圭---西班牙語
玻利維亞---西班牙語
巴拉圭---西班牙語、瓜拉尼語
智利---西班牙語
阿根廷---西班牙語
夠詳細吧~~呵呵~~~~

6. 毛利語父母怎麼寫

Aotearoa 長白雲之鄉(毛利亮汪人對紐西蘭的稱呼)
Me 和
Haere mai 歡迎
Mihimihi 問候語
Haere rā 再見
Pakeha 毛利人對非毛利人的稱呼
Hangi 傳統烹調方法,食物埋在土裡做首鍵滲熟
Rangatira 地位高的人
Hapū 次部落
Reo 語言
Hongi 碰鼻子,表示正式的問候
Tamariki 孩子
Hui 開會討論特定的問題
[FS:PAGE]
Tāngata 土著人(當地人)
Iwi 部落人
Tangi 葬禮者脊
Kai 食物
Taonga 價值(精神上、人格上)和實際財產
Kaiako 教師
Tapu 神聖
Ka pai 好
Tēnā koe 你好
Kawa 海關
[FS:PAGE]
Te reo 語言(毛利語)
Kia ora 毛利人問候語,也用來表示感激和贊同
Tiriti 條約
Kōhanga 知識巢(幼兒毛利語學習中心)
Waka 獨木舟,船
Kura 學校,學院
Wānanga 大學
Mana 聲望,威信,身份
Whānau 家庭
Marae 毛利人的公共場所(通常包括禮拜堂,餐廳,廚房和清洗區)
Whare 住宅,禮拜堂

7. 紐西蘭的語言

紐西蘭的語言
紐西蘭講什麼語言?
紐西蘭官方規定了三種官方語言,分別是英語、毛利語、紐西蘭手語。
紐西蘭,又譯紐西蘭,是南太平洋的一個國家,政治體制實行君主立憲制混合英國式議會民主制,現為英聯邦成員國之一。
紐西蘭位於太平洋西南部,領土由南島、北島及一些小島組成,以庫克海峽分隔,南島鄰近南極洲,北島與斐濟及湯加相望。首都惠靈頓以及最大城市奧克蘭均位於北島。
紐西蘭是一個高度發達的資本主義國家,也是全球最美麗的國家之一。世界銀行將紐西蘭列為世界上最方便營商的國家之一,其經濟成功地從以農業為主,轉型為具有國際競爭力的工業化自由市場經濟。
(7)紐西蘭毛利語再見怎麼說擴展閱讀:
紐西蘭的文化傳統:
1、飲食
紐西蘭的「環太平洋」料理風格受到歐洲、泰國、馬來西亞、印度尼西亞、玻利尼西亞、日本和越南的影響。全國各地的咖啡館和餐廳都提供這種結合各地特色的料理。想品嘗地道的紐西蘭風格,可點羊肉、豬肉、鹿肉、鮭魚、小龍蝦、布拉夫牡蠣、鮑魚、貽貝、扇貝、甘薯、奇異果和樹番茄(tamalillo)等烹制的菜品。
2、藝術
紐西蘭的藝術與文化得自於各個種族,產生了結合毛利人、歐洲人、亞洲人和大洋洲人的特質。紐西蘭的藝術圈反映了這種融合。紐西蘭最有價值的繪畫中,有些是由查爾斯·高第(Czarles Goldie)於19世紀所畫的毛利人畫像。
3、文學
有許多紐西蘭作家將毛利文化與傳說寫進英文文學作品中。凱莉·胡姆(Keli Hulme)以極具創意的小說《The Bone People》而獲得權威的布克文學獎的肯定。也有作家結了兩種文化,創造出別具特色的紐西蘭文學,其中包括派翠西亞·葛雷絲(Patlicia Grace)、維提·伊希瑪埃拉(Witi Ihimaela)和洪內·圖華雷(Hone Tuwhale)。
4、婚姻
紐西蘭的法定結婚年齡是16周歲,但是18周歲之前需要父母同意並監護。2004年12月9日,紐西蘭國會以過半數通過同性戀者及同居人士的公民結合,並且可以享有與合法夫婦等同的法律地位。
5、禮儀
紐西蘭人見面和告別均行握手禮,習慣的握手方式是緊緊握手,目光直接接觸,男士應等候婦女先伸出手來。鞠躬和昂首也是他們的通用禮節。初次見面,身份相同的人互相稱呼姓氏,並加上「先生」「小姐」等,熟識之後,互相直呼其名。
6、民俗
紐西蘭400萬人口中約15%是毛利後裔,或屬於某個部落。毛利人藉由華卡帕帕(whakapapa,系譜圖)可追溯到乘著瓦卡(waka,獨木舟)橫渡遼闊的太平洋而來的祖先。毛利人有著豐富又活潑的文化,保留了他們長久以來與精神和自然世界的連結。

8. kia ora是哪個國家的問候語

kia ora 是祝你健康,你好的意思
這是紐西蘭毛利語的問候方式哦~
歡迎採納~

9. 毛利語的部分文字與發音

Aotearoa 長白雲之鄉(毛利人對紐西蘭的稱呼)
Haere mai 歡迎
Haere r&auml 再見
Hangi 傳統烹調方法,食物埋在土裡做熟
Hapü 次部落
Hongi 碰鼻子,表示正式的問候
Hui 開會討論特定的問題
Iwi 部落人
Kai 食物
Kaiako 教師
Ka pai 好
Kawa 海關
Kia ora 毛利人問候語,也用來表示感激和贊同
Köhanga 知識巢(幼兒毛利語學習中心)
Kura 學校,學院
Mana 聲望,威信,身份
Marae 毛利人的公共場所(通常包括禮拜堂、餐廳、廚房和清洗區)
Me 和
Mihimihi 問候語
Pakeha 毛利人對非毛利人的稱呼
Rangatira 地位高的人
Reo 語言
Tamariki 孩子
Tängata whenua 土著人(當地人)
Tangi 葬禮
Taonga 價值(精神上、人格上)和實際財產
Tapu 神聖
Tënä koe 你好
Te reo 語言(毛利語)
Tiriti 條約
Waka 獨木舟,船
Wänanga 大學
Whänau 家庭
Whare 住宅,禮拜堂
Whenua 土地

10. 紐西蘭語 用英文怎麼說

英語和毛利語是紐西蘭的兩種官方語言。英語使用得更為廣泛,不過毛利語在經歷了很長一段時間的下降趨勢後,目前正在復甦。
english
and
maori
are
the
two
official
languages.
english
is
more
widely
spoken,
though
the
maori
language,
for
so
long
on
the
decline,
is
now
making
a
comeback.

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1434
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:776
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1149
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1333
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1397
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1077
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1026
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1969
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1054
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:800