當前位置:首頁 » 馬來西亞 » 普通話在馬來西亞是什麼時候

普通話在馬來西亞是什麼時候

發布時間: 2023-08-13 00:16:55

① 新加坡和馬來西亞那邊漢語為什麼沒有成為官方語言

首先說中文。很遺憾的是中文在大馬不算是官方語言,所以中文的使用僅限於華人社會內。除了作為華人與華人之間溝通的主要語言,中文也是華人社會組織,華人學校及以華人為主的企業的主要語言。那普通話又是怎麼在大馬流傳的呢?其實早在民國初期,尤其是五四運動後,馬來亞境內出現了很多以普通話為媒介語的學校,這些學校教授的科目都是按照當時中國教育部的教學綱要並外加一些符合馬來亞作為英殖民地的國情的科目。由於馬來西亞是熱帶國家,沒有寒暑之分,所有學校都以公歷正月為新學年的開始。至於簡體字與繁體字,目前馬來西亞的學校教的都是簡體字,考試也只能用簡體字,但繁體字在大馬華人社會中還是廣泛使用。有許多像我這樣的九十後繁體字寫得不好,所以書寫時都用簡體字,但因為喜歡繁體字,所以在網路就盡量用繁體字(自從來了新加坡生活,發現繁體字大家都幾乎看不懂,所以只好忍痛將輸入法換成簡體字,但幾個月前取得居留權的時候,成功要求移民廳將我新加坡身份證上的中文名改成繁體字-- 申請時用的是簡體字,也算是得到了小小滿足)。我記得以前初中的時候,我的學校(華文獨立中學)的所有通告、公文、名單等都使用繁體字,但上課教的還是簡體字,後來上了高中時,校方不知為什麼就不再使用繁體字了。後來學校建了新的籃球場及教學樓,建築外的「XXX教學樓"及"XXX籃球場"竟然是繁體字,而校內的「教務處」,「事務處」,「校長室」等牌子也仍保留繁體字。後來我高中畢業時,學校的畢業證書也是使用繁體字。馬來文是我們國家的官方語言,也是各個民族的共同語言。什麼時候用馬來文呢?跟其他民族溝通的時候使用的就是馬來文。還有就是在辦理身份證、辦理護照、銀行手續、到公共醫院就診、考駕照及辦理駕照、報警等所有涉及到國家官方機構的事務時都使用馬來文(如果櫃台服務的是一名華人,一般上會直接使用中文)。

② 在馬來西亞可以說普通話嗎

在馬來西亞可以說普通話。

由於馬來西亞華人堅持捍衛華文小學、華文獨立中學與國民中學華文課程,並有華文報紙與媒體,以及華社組織的支持(華教、華文媒體、會黨合稱大馬華人三大精神支柱),一般都能使用流利的漢語交談。在平常生活以及非正式場合下,多數的馬來西亞華人慣用混合各種方言、英語與馬來語的「羅惹式華語」。在華文學校、廣播電視、公開正式場合或演說,則使用標准華語。而一些粵語等方言電台如988,MyFM等則會在某些時段說方言,避免各籍貫的華人忘了自己的根源。
華人遷居馬來西亞數百年,其祖居地大多位於福建、廣東、廣西、海南等地。是以各種方言,也隨著祖先南來,且在馬來西亞繼續流傳。仍為人們所使用的方言,依據祖居地由北而南排列,包括閩清話、興化話、閩南語、客家語、潮州話、粵語、海南話、廣西粵語等等。在鄉村地區,同一方言群聚居較多,會有較單一的方言。在市鎮地區,雖有一到兩種強勢方言,但人們中多通曉各種方言,能夠快速轉換對答。

③ 新加坡馬來西亞有哪些說普通話的地區

新加坡太小,沒有所謂的地區,公開場所會看見他們說英語,以為他們不會普通話,其實他們多數都會說,有些在家裡都說普通話。。。馬來西普通話最通行的地方在新山,但不表示其他地區不說普通話。簡單地說,方言比較有地區性,但是普通話沒有,普通話是華人群體的共同語言,不同方言背景的兩個華人,一般會用普通話交流。年輕一代很多已經不學方言,普通話已成了他們的母語。有人說吉隆坡的華人只會說粵語,那也是錯誤的信息,由於有越來越多來自全國各地的華人遷居到吉隆坡謀生定居,現在聽到以普通話交流的人,尤其是年輕和年幼的,越來越多。華人一般都聚居在較大較繁榮的城市,所以在城市裡華人比例會比全國的華人比例高出了不少,比如在吉隆坡,華人的人口比例就佔了幾乎一半以上。來馬來西亞旅遊的,在街上碰見會說普通話的本地華人,機率是很高的。

④ 在馬來西亞說普通話嗎

我自己在馬來西亞待著.因為這邊的華人都是改革開放前就遷移過來的.這邊有華人都會把自己的孩子送去華人學校.但並不是所有華人都會說普通話的.
這邊的華人一般都會說很多語言,英語,馬來語(這邊叫做巫文),閩南話,廣東話,普通話.有很多一部分人這五種語言都會.
因為這邊的華人佔了總數的三分之一,所以普通話的普及率還是挺高的.
話說回來,他們的普通話說的也都不是很好,例如,我們中國人說:"我最近肚子又大了.",最後一個了是讀LE,而馬來華人卻習慣發liao的音.

至於移居人群,以廣東潮汕福建地區居多.

⑤ 馬來西亞為什麼會說中文

因為馬來西亞是一個多元種族的國家,人口較多的民族有馬來族、華族以及印度族等。其中華族大多是下南洋時期因生活所迫漂洋過海來到馬來西亞的中國人

經過幾代人的繁衍生息,華人已經成為了馬來西亞人渣乎的一部分,並在當地差激的經濟社會文化生活中扮演著重要的角色。馬來西亞人為了跟這里的華人溝通也就學會中文,尤其是檳城等城市,可以直接用中文交流。

除了家庭因素,學校教育也是語言的重要培養場所。馬來西亞華人的中文教育是東南亞首屈一指的,除了兩岸三地以外,馬來西亞是唯一擁有小學、中學、大虛梁襪專完整中文教育體制的國家。

馬來西亞的主要語言

馬來語(Bahasa Malaysia)為官方語言,通用英語,華語使用較廣泛。馬來西亞華人基本上能用普通話或方言交談,普遍使用的方言有粵語、閩南語、客家話、潮州話、海南話、福州話等。印度族群常用泰米爾語交談。

馬來西亞英語也稱為馬來西亞標准英語,是源自英國英語的一種英語型態,雖然很少正式使用這個名稱,除非是跟教育有關的討論。馬來西亞式英語也廣泛被使用,它是一種口語化的英語形式,帶有很重的馬來語、華語方言及泰米爾語的影響。政府不鼓勵錯誤使用馬來語,並對那些混合馬來語和英語的公共標示牌處以罰款。

華人遷居馬來西亞數百年,其祖居地大多位於福建、廣東、廣西、海南等地。是以各種方言,也隨著祖先南來,且在馬來西亞繼續流傳。

仍為人們所使用的方言,依據祖居地由北而南排列,包括閩清話、興化話、閩南語、客家語、潮州話、粵語、海南話、廣西粵語等等。在鄉村地區,同一方言群聚居較多,會有較單一的方言。在市鎮地區,雖有一到兩種強勢方言,但人們中多通曉各種方言,能夠快速轉換對答。

⑥ 為什麼馬來西亞人都說中文

原因很簡單明了,每一個華人從小就去中文學校,從小學到大學,他們一直在普通話的環境下接受教育。馬來西亞華人知道,普通話是中國文化不可分割的一部分,因此,他們以普通話教育為樞紐來保護和發展中國文化。


歷史沿革

公元初馬來半島建立了羯荼國、狼牙修、古柔佛等古國。

從7世紀到14世紀,三佛齊的影響力也延伸至馬來半島和婆羅洲的大部分地區。

直到14—15世紀,三佛齊覆滅後不久,10世紀傳入的伊斯蘭教才在馬來半島奠定根基。其中最突出的是15世紀初以馬六甲為中心的馬六甲王國。

馬六甲王國覆滅後,末位蘇丹兒子建立了柔佛王國。當時馬來群島分裂為眾多小國家,包括亞齊、汶萊、柔佛、霹靂、萬丹、日惹、吉打、雪蘭莪、蘇祿和登嘉樓等。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1016
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:342
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:357
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:947
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:983
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:644
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:560
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1144
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:617
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:405