馬來西亞是用什麼文字
Ⅰ 馬來西亞語言是什麼語種
官方語言是馬來西亞語,同時也通用英語和華語。
馬來西亞語簡稱馬來語,跟印尼語是同一種語言。是馬來西亞和汶萊的官方語言,也是新加坡的官方語言之一。分布於馬來西亞、新加坡、汶萊、泰國南部及印度尼西亞的蘇門答臘、廖內和林加諸島。使用人口約2億8千萬,是世界上第七大語言。
詞彙特點
馬來語屬於馬來-波利尼西亞語族。從14世紀開始,隨著越來越多的馬來人阪依伊斯蘭教,他們開始使用一種叫作Jawi的阿拉伯字母書寫體。19世紀,英國人基於拉丁母設計了現在普遍使用的馬來文字,而印尼文則是由荷蘭人設計的。
除了拼寫之外,印尼文和馬來文的區別不大。馬來語的語法與西歐語言有著根本的不同。馬來語沒有詞前綴和詞後綴,而相應的功能則由附加單詞來實現。而名詞的復數形式則由簡單的將該名詞重復說兩次來實現。
Ⅱ 馬來西亞用什麼字的 也是中文字嗎
馬來西亞用的是馬來語和英語,由於在馬來西亞的華人比較多,所以中文也有使用,不過多以方言的形式呈現,例如閩清話、興化話、閩南語、客家語、潮州話、粵語、海南話、廣西粵語等等。官方語言為馬來語,英語在過去較長的一段時間曾經是實際上的官方語言,在1969年種族騷亂五一三事件發生後,馬來語才成為主要語言。然而在許多領域,英語依然是一種活躍的第二語言。
(2)馬來西亞是用什麼文字擴展閱讀:
馬來西亞英語也稱為馬來西亞標准英語(MySE),是源自英國英語的一種英語型態,雖然很少正式使用這個名稱,除非是跟教育有關的討論。馬來西亞式英語(Manglish)也廣泛被使用,它是一種口語化的英語形式,帶有很重的馬來語、華語方言及泰米爾語的影響。政府不鼓勵錯誤使用馬來語,並對那些混合馬來語和英語的公共標示牌處以罰款。
Ⅲ 馬來西亞主要用什麼語言
官方語言是馬來西亞語,就是馬來人的馬來語,和印度尼西亞語非常相似。
雖然馬來西亞語是唯一的官方語言,英語卻是一般的商業用語,人民廣泛都能以簡單的英語交談,這是因為馬來西亞現有的教育制度是延續英國人統治時留下來的制度,只在近30年來才逐漸改用馬來西亞語。大專院校尤其是私立學校大都使用英語教學。
其他種族的語言非常多如華裔大多數都會普通話及中國南部的方言如廣東話、潮州華、客家話、福建話及海南話。也因為這些方言的影響,我們的普通話(華語)發音都不太正確。如「粥」很多人都念成「卒」[受到廣東話的影響]。
華人方言在西馬北部如檳城及吉打州比較通用福建話,中馬(吉隆坡、怡保、芙蓉等城市則盛行廣東話),南馬華語比較普遍,東馬(沙巴及沙拉越福州話及客家話都行)。
印度/南亞後裔的馬來西亞人民通用的語言有烏爾德語(Ur)、淡米爾語(Tamil)、旁遮普(Punjabi)等等。
(3)馬來西亞是用什麼文字擴展閱讀:
馬來西亞是中、西、印度及阿拉伯文明的聚集地,語言文化特別豐富。馬來語是官方語言,不過英語也是學校的必修科且在政府部門、商場及社會各階層中廣泛使用。其他民間語言有華語、廣東話、客家話、福建話和印度話等。
沒有英語基礎或者英語成績的學生,可以先在國內讀英語課程,或者通過學校的內部語言課程以後,也可以進入專業。
在馬來西亞雖然華人華裔相對較多,但並不如一些人想像的那樣幾乎都是,目前馬來西亞的華人華裔總數佔全部人口的25%左右,但並不是所有人都講漢語,其中只有約60%的人會講漢語,所以留學生只要希望學習英語,環境還是有的。學校也會安排盡量不讓來自一個國家的學生住在一起。
由於馬來西亞華人堅持捍衛華文小學、華文獨立中學與國民中學華文課程,並有華文報紙與媒體,以及華社組織的支持(華教、華文媒體、會黨合稱馬來西亞華人三大精神支柱),一般都能使用流利的漢語交談。
在平常生活以及非正式場合下,多數的華人慣用混合各種方言、英語與馬來語的「羅惹式華語」。在華文學校、廣播電視、公開正式場合或演說,則使用標准華語。而一些粵語等方言電台如988,MyFM等則會在某些時段說方言,避免各籍貫的華人忘了自己的根源。
華人遷居馬來西亞數百年,其祖居地大多位於福建、廣東、廣西、海南等地。是以各種方言,也隨著祖先南來,且在馬來西亞繼續流傳。
仍為人們所使用的方言,依據祖居地由北而南排列,包括閩清話、興化話、閩南語、客家語、潮州話、粵語、海南話、廣西粵語等等。在鄉村地區,同一方言群聚居較多,會有較單一的方言。在市鎮地區,雖有一到兩種強勢方言,但人們中多通曉各種方言,能夠快速轉換對答。
為規范華語使用馬來西亞華語規范理事會於2004年2月13日宣告成立。
馬來人男女傳統禮服分別是:男士為無領上衣,下著長褲,腰圍短紗籠,頭戴「宋谷」無邊帽,腳穿皮鞋。女士禮服也為上衣和紗籠,衣寬如袍,頭披單色鮮艷紗巾。除皇室成員外,一般不穿黃色衣飾。
打工族為了工作穿著方便,一般著輕便的西服,只在工余在家或探親訪友或在重大節日時,才著傳統服裝。在各種正式場合,男士著裝除民族服裝或西服外,可穿長袖巴迪衫。巴迪衫是一種蠟染花布做成的長袖上衣,質地薄而涼爽,現已漸漸取代傳統的馬來禮服,成為馬來西亞國服。
Ⅳ 馬來西亞語言是什麼語種
馬來西亞語言是馬來語。
馬來語(Bahasa Melayu),南島語系印度尼西亞語族語言之一,是馬來人的語言,有多種方言。標准馬來語言(Standard Malay),馬來西亞稱為Bahasa Melayu。
是馬來西亞、汶萊的官方語言,也是新加坡的官方語言之一,它與印尼的官方語言印尼語一樣,都是以馬來語中的廖內方言為基礎形成。馬來語與印尼語實質上是同一種語言。
詞彙特點
馬來語屬於馬來-波利尼西亞語族。從14世紀開始,隨著越來越多的馬來人阪依伊斯蘭教,他們開始使用一種叫作Jawi的阿拉伯字母書寫體。19世紀,英國人基於拉丁母設計了現在普遍使用的馬來文字,而印尼文則是由荷蘭人設計的。
除了拼寫之外,印尼文和馬來文的區別不大。馬來語的語法與西歐語言有著根本的不同。馬來語沒有詞前綴和詞後綴,而相應的功能則由附加單詞來實現。而名詞的復數形式則由簡單的將該名詞重復說兩次來實現。
以上內容參考網路-馬來語
Ⅳ 東南亞國家都使用什麼語言和什麼文字
國際上流行一句俗語:「學好泰老話,走遍東南亞都不怕。」廣西人對東南亞語言似乎天生有一種熟悉感,這是因為廣西的壯語與東南亞泰國、寮國等民族的語言同源,而且至今仍有許多相似之處。即使是泰國和寮國之外的其他東南亞國家的語言(如越語、柬語、緬語、馬來語等),中國南方人學發音也比北方人容易。
◆東南亞各國語言分類
——馬來一波利尼西亞語系,又稱南島語系。有馬來語、印度尼西亞語、菲律賓語。菲律賓的主要民族語言是他加祿語,這種語言與馬來語相近、是「表親」語言。印度尼西亞語是在馬來語基礎上發展起來的,與馬來語很相近。汶萊人講馬來語。
——孟一高棉語系,又稱南亞語系。柬埔寨語屬於此語系。講此語言的主要是柬埔寨的主體民族——高棉族,還有孟族、佤族。越南語的系屬未定,有中國學者從越南語的底層進行研究,發現越南語與佤族語言同源,由此推斷越南語屬於南亞語系。
——漢藏語系。講此語系語言的主要是緬族、泰族、老族和越南的岱依族、儂族。緬族是緬甸的主體民族,在泰國也有15萬人。漢藏語系苗瑤語族分布於印度支那北部,從越南到寮國、泰國,緬甸也有幾千苗族人。此外,操與廣西壯族語言相近的壯傣語各民族在東南亞分布廣泛,他們是泰國、寮國的主體民族。
◆東南亞各國家國語
越南以越語為官方語言,越語又稱京語,有大量的漢語借詞,現用拉丁字母拼寫。越南語的特點是音標和聲調比較多,且許多音標之間區別很小,稍微發音不準就會變成另一個音標。越南語政治文化詞彙中的借漢詞很多。科技詞語主要借自法語,現代高科技詞彙則主要借自英語。
寮國的國語是寮國語,與泰語相近,寮國文以古高棉文字母為基礎。在寮國的城市裡,法語仍經常使用。
柬埔寨的國語是高棉語,屬於南亞語系。高棉語文字的字母來自南印度的巴利文。高棉語中有梵語、巴利語和法語借詞。在柬埔寨的城市,法語仍經常使用。柬埔寨語的發音比較難學。它的拼音法是以輔音與母音相拼而成,輔音又細分成高輔音、低輔音、重疊輔音和阻聲輔音;母音又可以分成高母音、低母音、復合母音和獨立母音。因此,柬埔寨語在拼讀時往往須將字母的上下左右的發音元素都認清,並能迅速而准確地拼讀出來。發音熟練後便較易掌握,句子結構為主謂賓,詞語基本一詞一意。
緬甸的官方語言是緬語,屬漢藏語系。緬文是11世紀時以孟文和驃文字母為基礎創制而成。目前在公務和商業活動中,英語仍經常使用。
泰國的國語是泰語,屬漢藏語系壯侗語族,有許多的高棉語和梵語借詞。泰文是13世紀時以古高棉文為基礎而創制的。
馬來西亞的國語是馬來語,有許多借自漢語、梵語、泰米爾語、英語的詞彙。馬來西亞的官方文字是拉丁化的馬來文(也叫盧米文),但過去使用的阿拉伯字母的「爪威」馬來文仍可繼續使用。英語在知識分子和政府機構中經常使用。
新加坡的官方語言有四種;漢語、馬來語、泰米爾語和英語。
菲律賓的官方語言是他加祿語和英語,他加祿語和馬來語相近,是「表親」語言,使用拉丁字母文字。
印度尼西亞的國語是印度尼西亞語。是在馬來語基礎上發展起來的,與其相近,常被看成是同一種語言。印度尼西亞語的文字目前也使用拉丁字母。
汶萊以馬來語和英語為官方語言。
東南亞所有國家都有華人華僑,他們在新加坡占總人口的76%,在馬來西亞占總人口的37%。他們並不都是以廣東白話為主,在泰國講潮洲話的人居多。
Ⅵ 馬來西亞語言是什麼語種
官方語言是馬來西亞語,但英語和漢語也廣泛使用。
馬來西亞語是馬來語的簡稱,和印尼語是同一種語言。它是馬來西亞和汶萊的官方語言,也是新加坡的官方語言之一。分布於馬來西亞、新加坡、汶萊、泰國南部和印度尼西亞的蘇門答臘、廖內和林加群島。人口約2.8億,是世界第七大語言。
詞彙特徵
馬來語屬於馬來-波利尼西亞語系。從14世紀開始,隨著越來越多的馬來人追隨伊斯蘭教,他們開始使用一種叫做Jawi的阿拉伯文字。19世紀,英國人根據拉丁字母設計了現在廣泛使用的馬來語文字,而印度尼西亞文字是由荷蘭人設計的。
除了拼寫,印尼語和馬來語差別不大。馬來語的語法與西歐語言的語法有根本的不同。馬來語沒有單詞前綴和後綴,相應的功能是通過附加單詞來實現的。名詞的復數形式是通過簡單地重復兩次名詞來實現的。
https://iknow-pic . cdn . BCE Bos . com/50 da 81 CB 39 dbb 6 FD 526919 b41 b 24 ab 18972 b 3775?x-BCE-process = image % 2f resize % 2Cm _ lfit % 2Cw _ 600% 2Ch _ 800% 2c limit _ 1% 2f quality % 2Cq _ 85% 2f format % 2Cf _ auto
一站式出國留學攻略 http://www.offercoming.comⅦ 早期東南亞使用哪幾種文字
東南亞包括幾個不同的國家,每個國家最初使用的文字都不相同。
東南亞(SEA)位於亞洲東南部,包括中南半島和馬來群島兩大部分。中南半島因位於中國以南而得名,南部的細長部分叫馬來半島。馬來群島散布在太平洋和印度洋之間的廣闊海域,是世界最大的群島,共有兩萬多個島嶼,分屬印度尼西亞、馬來西亞、東帝汶、汶萊和菲律賓等國。
東南亞地區共有11個國家:緬甸、泰國、柬埔寨、寮國、越南、菲律賓、馬來西亞、新加坡、汶萊、印度尼西亞、東帝汶,面積約457萬平方千米。僅東帝汶不是東盟成員。
◆東南亞各國語言分類
——馬來一波利尼西亞語系,又稱南島語系。有馬來語、印度尼西亞語、菲律賓語。菲律賓的主要民族語言是他加祿語,這種語言與馬來語相近、是「表親」語言。印度尼西亞語是在馬來語基礎上發展起來的,與馬來語很相近。汶萊人講馬來語。
——孟一高棉語系,又稱南亞語系。柬埔寨語屬於此語系。講此語言的主要是柬埔寨的主體民族——高棉族,還有孟族、佤族。越南語的系屬未定,有中國學者從越南語的底層進行研究,發現越南語與佤族語言同源,由此推斷越南語屬於南亞語系。
——漢藏語系。講此語系語言的主要是緬族、泰族、老族和越南的岱依族、儂族。緬族是緬甸的主體民族,在泰國也有15萬人。漢藏語系苗瑤語族分布於印度支那北部,從越南到寮國、泰國,緬甸也有幾千苗族人。此外,操與廣西壯族語言相近的壯傣語各民族在東南亞分布廣泛,他們是泰國、寮國的主體民族。
◆東南亞各國家國語
越南以越語為官方語言,越語又稱京語,有大量的漢語借詞,現用拉丁字母拼寫。越南語的特點是音標和聲調比較多,且許多音標之間區別很小,稍微發音不準就會變成另一個音標。越南語政治文化詞彙中的借漢詞很多。科技詞語主要借自法語,現代高科技詞彙則主要借自英語。
寮國的國語是寮國語,與泰語相近,寮國文以古高棉文字母為基礎。在寮國的城市裡,法語仍經常使用。
柬埔寨的國語是高棉語,屬於南亞語系。高棉語文字的字母來自南印度的巴利文。高棉語中有梵語、巴利語和法語借詞。在柬埔寨的城市,法語仍經常使用。柬埔寨語的發音比較難學。它的拼音法是以輔音與母音相拼而成,輔音又細分成高輔音、低輔音、重疊輔音和阻聲輔音;母音又可以分成高母音、低母音、復合母音和獨立母音。因此,柬埔寨語在拼讀時往往須將字母的上下左右的發音元素都認清,並能迅速而准確地拼讀出來。發音熟練後便較易掌握,句子結構為主謂賓,詞語基本一詞一意。
緬甸的官方語言是緬語,屬漢藏語系。緬文是11世紀時以孟文和驃文字母為基礎創制而成。目前在公務和商業活動中,英語仍經常使用。
泰國的國語是泰語,屬漢藏語系壯侗語族,有許多的高棉語和梵語借詞。泰文是13世紀時以古高棉文為基礎而創制的。
馬來西亞的國語是馬來語,有許多借自漢語、梵語、泰米爾語、英語的詞彙。馬來西亞的官方文字是拉丁化的馬來文(也叫盧米文),但過去使用的阿拉伯字母的「爪威」馬來文仍可繼續使用。英語在知識分子和政府機構中經常使用。
新加坡的官方語言有四種;漢語、馬來語、泰米爾語和英語。
菲律賓的官方語言是他加祿語和英語,他加祿語和馬來語相近,是「表親」語言,使用拉丁字母文字。
印度尼西亞的國語是印度尼西亞語。是在馬來語基礎上發展起來的,與其相近,常被看成是同一種語言。印度尼西亞語的文字目前也使用拉丁字母。
汶萊以馬來語和英語為官方語言。
東南亞所有國家都有華人華僑,他們在新加坡占總人口的76%,在馬來西亞占總人口的37%。他們並不都是以廣東白話為主,在泰國講潮洲話的人居多。
Ⅷ 馬來西亞的母語是
馬來西亞的母語是馬來語。
馬來西亞屬南島語系印度尼西亞語族。分布於馬來西亞、新加坡、汶萊、泰國南部及印度尼西亞的蘇門答臘、廖內和林加諸島。使用人口約1000萬等。
公元7世紀,一種含有大量梵語借詞的古馬來語已在南蘇門答臘地區產生,它是當地廣泛使用的商業語言。14世紀以後, 有馬來亞、雅加達、安汶等地區方言,同時還出現了市場馬來語,它是簡化了的馬來語,分布於南洋群島。馬來西亞的現代標准馬來語,也稱作馬來西亞語,它在部分基本詞彙、部分語音和某些形態與句法特徵方面跟印度尼西亞語有所區別。馬來語有6個單母音,3個雙母音,24個輔音(其中6個是外來語的輔音)。借詞多源於梵語和阿拉伯語。大部分詞由兩個音節詞根組成,通過前、後、中綴構成派生詞或表達某些語法意義。名詞沒有性、數、格的變化,重疊法可以構成復數和表示其他語法意義。馬來語是分析型語言,句法關系由功能詞和詞序表示。句子的基本結構是主語—謂語—賓語,定語在名詞之後,狀語在動詞之後。馬來語最初使用源於印度的帕拉瓦文字,14世紀以後使用爪威文字,即阿拉伯字母書寫的馬來文。19世紀末,英國人把阿拉伯字母改成了拉丁字母。1904年後在馬來亞推行了用拉丁字母書寫的現代馬來語,爪威文還在馬來亞和蘇門答臘部分地區繼續使用。
Ⅸ 馬來西亞的文字語言。是不是和中國一樣的
馬來西亞使用馬來文、中文和英文,和中國不一樣。
馬來西亞的官方語言為馬來語,英語在過去較長的一段時間曾經是實際上的官方語言,在1969年種族騷亂五一三事件發生後,馬來語才成為主要語言。然而在許多領域,英語依然是一種活躍的第二語言。
馬來西亞英語也稱為馬來西亞標准英語(MySE),是源自英國英語的一種英語型態,雖然很少正式使用這個名稱,除非是跟教育有關的討論。馬來西亞式英語(Manglish)也廣泛被使用,它是一種口語化的英語形式,帶有很重的馬來語、華語方言及泰米爾語的影響。政府不鼓勵錯誤使用馬來語,並對那些混合馬來語和英語的公共標示牌處以罰款。
由於馬來西亞華人堅持捍衛華文小學、華文獨立中學與國民中學華文課程,並有華文報紙與媒體,以及華社組織的支持(華教、華文媒體、會黨合稱馬來西亞華人三大精神支柱),一般都能使用流利的漢語交談。
在平常生活以及非正式場合下,多數的華人慣用混合各種方言、英語與馬來語的「羅惹式華語」。在華文學校、廣播電視、公開正式場合或演說,則使用標准華語。而一些粵語等方言電台如988,MyFM等則會在某些時段說方言,避免各籍貫的華人忘了自己的根源。
(9)馬來西亞是用什麼文字擴展閱讀
馬來語(Malay language),跟印尼語是同一種語言。是馬來西亞和汶萊的官方語言,也是新加坡的官方語言之一。有廣義和狹義兩種含義。廣義上的馬來語泛指屬於南島語系印度尼西亞語族的諸語言;狹義上的馬來語指一種使用於馬六甲海峽附近地區的語言。狹義上的馬來語在語言分類上屬於南島語系的印度尼西亞語族。
馬來語屬於馬來-波利尼西亞語族。從14世紀開始,隨著越來越多的馬來人阪依伊斯蘭教,他們開始使用一種叫作Jawi的阿拉伯字母書寫體。19世紀,英國人基於拉丁母設計了現在普遍使用的馬來文字,而印尼文則是由荷蘭人設計的。
除了拼寫之外,印尼文和馬來文的區別不大。馬來語的語法與西歐語言有著根本的不同。馬來語沒有詞前綴和詞後綴,屬於分析語。而相應的功能則由附加單詞來實現。而名詞的復數形式則由簡單的將該名詞重復說兩次來實現。
Ⅹ 馬來西亞的文字語言。是不是和中國一樣的
馬來西亞的國語是馬來語,不過基本上只要你懂得普通話,在馬來西亞也是活得下去的,畢竟城市地區華人比較多
全國來說大約四分之一的人口是華人
至於文字,如果說中文的話,繁簡混用吧,例如報章的標題是繁體字,但內容是簡體字
所以馬來西亞華人多數懂得讀兩種漢字哦