日本叫小姐怎麼叫
A. 「小姐」用日語怎麼寫音譯過來用漢語怎麼表示
リスト 音譯:像恩
B. 小姐日語怎麼說
小姐的日語:ミス,羅馬音:mi su
電燈的日語:ランプ,羅馬音:ra m pu
短語:
1、白熱電燈はくねつらんぷ
2、電燈簇電気シャンデリア
3、電燈光でんこう
4、東京電燈現在の東京電力の前身
5、京都電燈現えちぜん鉄道の前身
例句:
鯩(名)電,電氣。電燈。
てんき[天気] ꓥ (名)天氣。
(2)日本叫小姐怎麼叫擴展閱讀
ミス近義詞:
1、お嬢さま
中文:千金;大小姐
例句:
「お嬢さま、呪いのダイヤです。ここにありましたよ!」
「大小姐,受詛咒的鑽石就在這里!」
2、マドマゼル
中文:年輕的女性
例句:
スタンドは、マゼンダピンクで、支柱はゴールドです。
台燈,是品紅色粉紅色,支柱是黃金。
C. 用日語說小姐怎麼發音
日語無論先生小姐,都是用xxさん(發音:san)來稱呼。口頭稱呼的話,就叫
楊さん(發音:you
san)
如果是寫書信的話,就不用さん了,換成用
様(發音:sama)
楊
様
(you
sama)
D. 日語里單獨說先生小姐怎麼說啊(前不加姓)比如先生小姐你好,
日本人最愛說「すみません」了。即使不認識的人、說聲「すみません」就可以搭腔了。不會輕易稱呼什麼「先生、小姐」的。
如果有時要稱呼的時候年輕的男女稱:「お兄ちゃん」「お姉ちゃん」上年紀的稱謂「「お母さん」「お父さん」八十歲以上的老人就是「お爺ちゃん」「お婆ちゃん」・・・
E. 日語里"先生""小姐"怎麼說
日語里沒有特別的稱謂代替先生,小姐
對人的稱謂統一用さん,比如木村さん,如果對方是男的就是木村先生,是女的就翻成木村小姐。
如果是問路的話,對陌生人一般只用すみません開頭表示不好意思,我想……
F. 日文中「小姑娘」的兩個叫法有什麼區別
看動畫時候發現的,有的時候叫「ojiusang」有的時候叫「musimei」
「ojiusang」=お嬢さん(おじょうさん)=(對他人女兒尊稱)令愛。(對未婚女子稱呼)小姐,姑娘。
「musimei」=娘(むすめ)=女兒,閨女,女孩,少女。
G. 日語里,「小姐」怎麼寫,音譯過來用漢語怎麼表示
リスト 音譯:像恩。
小姐的稱呼有以下兩個,後者為最高級敬語加尊稱:
お嬢さん おじょうさん ,羅馬字:o jyou san。
お嬢様 おじょうさま,羅馬字:o jyou sa ma。
文字、書寫方式、書本(紙張等)上的表現方式稱為日文,是一種主要為日本列島上和人所使用的語言。雖然並沒有精確的日語使用人口的統計,不過計算日本國內的人口以及居住在日本國外的海外日裔人群,日語使用者應超過一億三千萬人。幾乎所有在日本出生長大的日本國民都以日語為母語。此外,對於失聰者,有對應日語文法及音韻系統的日本手語存在。
發音方法:
あ(a)大致相當於英語father中的a,但口的開度略小;比漢語的「啊」(a)也略小。
い(i)與英語eat中的母音相似,但短而略緊;比漢語普通話的「衣」(i)鬆些。
う(u)和漢語普通話的「烏」相似,但嘴唇幾乎是平的,不要那樣用力前突。請咬合住上下齒,稍張開嘴發出「u」。
え(e)和漢語「爺」(ye)的後半部分發音相似,但部位略靠前,和英語egg中的母音相像,但口略合。
お(o)和漢語普通話的「歐」(ou)中的第一個韻母「o」相似,但不要像漢語的那樣從口腔後部發音。嘴的開度介於あ和う之間。
日語有五個母音有[ɑ]、[i]、[ɯ]、[ɛ]、[ɔ]。
H. 日語怎麼說「先生」、「小姐」、「女士」
不知道你問什麼?
如果是一般敬稱,
通用「さん」就行了!
如:田中さん 田中先生
小野さん 小野小姐
如果是對別人親屬的敬稱
樓上的o jyou san(お嬢さん)是對別人女兒的敬稱
如:
お嬢さんはおいくつですか?您家小姐多少歲了?
dan na sama(旦那様)是對別人的老公的敬稱
如:
旦那様はどの會社で仕事をしますか?您先生在哪個公司上班呢?
I. 求日語對女士的稱呼
對女士的一般來說只有兩種:
さん(sang):這是平時最通用的稱呼尾綴,對女性用的話可以翻譯成"XX小姐/XX女士",屬於最常用的敬語稱呼.
ちゃん(qiang):這是對比自己年齡小,或看起來很可愛的女性用的.可以翻譯成"XX妹妹/XX醬",因為意思大家基本都知道的了.但語氣有點隨便和輕浮,在正式場合要慎用.