日本人名china怎麼讀
Ⅰ china到底應該怎麼讀
['tʃainə] 牽那
Ⅱ china的日本發音是...
China是英語,沒有什麼所謂的日語發音,如果說要有的話,有一個用假名模擬的チャイナ,發音與英語的發音比較接近,並非支那。
所謂的支那(シナ,漢字非常用,通常寫片假名),一般來說認為是源自秦朝的秦(Qin),和China是同源的。自古以來一直是作為外國人對中國的稱呼。本質上並沒有任何侮辱的意思。
不過由於在二戰日軍侵華期間,長期大量地使用シナ來指代中國,而非稱之為當時國民黨執政的「中華民國」,帶有蔑視的意味,從而將這個詞貶義化了。戰後由於中日邦交正常化等諸多因素,シナ基本上已經不用了,僅僅存在於某些右翼分子的口中,如東京都知事(相當於北京市市長這樣的地位)的石原慎太郎常常說這個詞。
現在日本仍然保留了部分,如中國的東海,在日語里一般是稱為東シナ海,不過由於考慮的中國人的感情問題,在和中國人談論這片海域的時候,往往稱之為東中國海,不過日本人之間還是保留了東シナ海的說法。
Ⅲ 「中國」的日語發音是不是CHINA
二戰前後日本稱呼中國人都是直接音譯China為支那人,雖然翻譯的沒錯,但民國成立後,日本有漢字讀法不用依然用支那,輕蔑之意溢於言表。後來中國作為戰勝國明文要求日本不得再使用支那一詞指代中華。現在音譯中國,Chuu~goku發音算是漢字的日本版。美國人天天china,china的,中國也可以學學尼德蘭,換個英文名。
Ⅳ China到底怎麼讀
China 英文發音:[ˈtʃaɪnə]
中文釋義:n. 中國
例句:
The border between China and Korea has been formally delimited.
中國與朝鮮的邊界已正式劃定了。
短語:
1、China proper 中國本土
2、China privatization 中國民營化
3、Chinese style 中國風
4、Chinese knot 中國結
(4)日本人名china怎麼讀擴展閱讀
China的短語解析:
1、Chinese style
英文發音:[ˌtʃaɪˈniːz staɪl]
中文釋義:中國流,中式
例句:
At the end of the day, we watched fireworks and bought some souvenirs in Chinese style.
在一天結束的時候,我們觀看了焰火,並買了一些中國式的紀念品。
2、Chinese knot
英文發音:[ˌtʃaɪˈniːz nɒt]
中文釋義:中國結;中國結高清圖庫;中國節;編中國結
例句:
The Chinese knot is the Chinese tradition jubilation knot.
中國結是中國傳統的喜慶結。
Ⅳ china怎麼讀
China 英['tʃaɪnə] 美[ˈtʃaɪnə]
n. 中國; [電影] 中國1971;
[詞典] [地名] [墨西哥] 奇納; [地名] [俄羅斯] 奇納河; [地名] [美國] 柴納;
[例句]Liaoning is one of China's provinces.
遼寧是中國的一個省份。